Tysk

hjælp til en sætning!!

27. januar 2004 af Scylar (Slettet)
jeg har meget svært ved at oversætte denne her sætning til tysk:

Da Hitler kom til magten og indlemmede Østrig i det Tyske Rige i 1938, betød det meget store omvæltninger, ikke mindst for den jødiske befolkning.

Wenn Hitler zum Macht kam und Österreich im Jahre 1938 in die Deutsche Reich eingegliedert hatte...

jeg har selv prøvet at oversætte noget af sætningen, men den sidste del aner jeg ikke hvad jeg skal gøre med. Håber virkelig at der er nogen der kan hjælpe mig. På forhånd tak!!

Brugbart svar (0)

Svar #1
27. januar 2004 af witczak (Slettet)

Hej,
Als Hitler an die Macht kam und 1938 Österreich in das Deutsche Reich eingliederte, bedeutete es grosse Umwälzungen, nicht zuletzt für das jüdisch Volk.
Mvh

Svar #2
27. januar 2004 af Scylar (Slettet)


witczak ~> tusind tak for hjælpen!!!


qnuzzer ~Scylar~

Brugbart svar (0)

Svar #3
28. januar 2004 af Fingersen (Slettet)

mangler lige et e til sidst på jüdisch.

Skriv et svar til: hjælp til en sætning!!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.