Tysk
Rigitg sætning?
20. august 2006 af
Chick (Slettet)
Hej..
Mangler hjælp til at oversætte denne sætning rigtigt.
"Hvad får 9-årige til at gå på slankekur"
Mit bud:
"Was machen 9-Jährige Diäten werden"
Werden lyder bare ikke rigtig :S
Mangler hjælp til at oversætte denne sætning rigtigt.
"Hvad får 9-årige til at gå på slankekur"
Mit bud:
"Was machen 9-Jährige Diäten werden"
Werden lyder bare ikke rigtig :S
Svar #1
20. august 2006 af Zutte (Slettet)
Mit bud er: Was macht 9-jährige auf Diät gehen?
Jeg er næsten 100 % sikker på, at du ikke kan bruge "werden" på den måde. Man kan godt sige "auf Diät gesetzt werden", men det betyder "at blive sat på diæt".
Jeg er næsten 100 % sikker på, at du ikke kan bruge "werden" på den måde. Man kan godt sige "auf Diät gesetzt werden", men det betyder "at blive sat på diæt".
Svar #2
20. august 2006 af uksomi (Slettet)
Was macht dass 9-Jährige Schlankheitskur machen?
Tror jeg nok.
Tror jeg nok.
Skriv et svar til: Rigitg sætning?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
