Engelsk

Oversættelse af dansk tekst til engelsk, brug for nogen gennemgår den for fejl..

16. februar 2004 af O'lai (Slettet)
Jeg skal oversætte dette til engelsk:

Venskaber, parforhold og familie betyder meget for vores trivsel. Men det er de færreste, der tænker på, at sådanne forhold også påvirker helbredet. En nær tilknytning til andre forbedrer den generelle livskvalitet og dermed også helbredet, fordi de to ting hænger sammen.
Alle tilgængelige oplysninger viser, at det er både psykisk og fysisk skadeligt, hvis der kommer knas i venskaber og parforhold, eller hvis der opstår problemer med arbejdskammerater. Hold derfor fast i venner og veninder: Godt vedligeholdte netværk har stor betydning for menneskers liv.


Engelsk:
Friendships, relationships and family mean a lot to our well-being. But it is a/very few people who think of the fact that these relationships also have affect/an effect on the health. A close connection to others improves the generally quality of life and therefore also the health because those two things are connected.
All available information shows that it is both mentally and physically damaging if frictions evolve in friendhips, and relationships, or if there is problems with colleagues/ or if problems with colleagues arise/occur.
So hold on to your freinds: Well-kept/ well preserved networks have a great importance to people's lives.

Jeg har nogle steder to forskellige ord hvor jeg ikk ved hvilket der passer bedst til og der er en sætning; or if....colleagues hvor det er to forskellige sætninger, der må i gerne hjælpe med hvad der passer og er mest præcist..
Jeg er også lidt usikker med kommaer så der må i gerne hjælpe også..

Takker mange gange!

Svar #1
16. februar 2004 af O'lai (Slettet)

Sorry der er et par slå-fejl undervejs.. Friends og ikke freinds
Og friendships og ikke friendhips ;)
Sorry...

Brugbart svar (0)

Svar #2
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Ha Ha... den har jeg jo lavet. Har lige fundet min, så kan du få en fejlfri...

Friendships, relationships(,->Husk komma foran and) and family /mean a lot to/ (are very significant for) our well-being. But it is (only) (a few) people who think of the fact that /these/ (such) relationships also have /affect//(an effect) on /the/ (our) health. A close connection to other/s/ (persons, ) improves the /generally/ (general) quality of life and /therefore/ (by that) also the health because those two things are connected.
All available information shows that it is both mentally and physically damaging if frictions evolve in friendhips, and relationships, /or if there is problems with colleagues// or if (any) problems (rise) with colleagues /arise/occur/.
So hold on to your freinds: /Well-kept/ (well-preserved) networks have a /great importance/ (huge influence) /to/ (on) people's lives.

Ikke alt hvad jeg har rettet er fejl... Jeg rettede bare så jeg var sikker på at det var rigtigt efter min (og min lærers) oversættelse. Dog har jeg ikke rettet sætningen "All av........in friendships" da jeg har formuleret det meget anderledes end dig...

//=Slettes
()=sættes ind

Brugbart svar (0)

Svar #3
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Lidt ekstra....

- People i linje 3 skal slettes...

- The foran health i linje 7 skal slettes + these istedet for those

Svar #4
16. februar 2004 af O'lai (Slettet)

Takker..

Vil du ikk prøve at skrive din ind?
Bare for at se den uden nogle fejl og det det.. Så er det lidt lettere at overskue... Please? Be om? ;)

Brugbart svar (0)

Svar #5
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Ah... jeg ved nu ikke...:) Ned på knæ!!! :)

Brugbart svar (0)

Svar #6
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Ej pis.. Lige et øjeblik. Jeg har den liggende et sted på computeren. Har bare ikke uploaded den da det er imod mine principper...

2 sekunder...

Svar #7
16. februar 2004 af O'lai (Slettet)

hehe.. takker, det er nice gjort for lille mig! :)

Hvordan ska jeg dog takke dig? *s*

Brugbart svar (0)

Svar #8
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Så er den her:

II: Translate the Danish text into English:

Friendships, relationships, and family are very significant for our well-being. But it is only a few, who think of the fact that such relationships also have an effect on our health. A close connection to other persons, improves the general quality of life and by that also health because these two things are connected.
All available pieces of information shows that it is both psychologically and physically injurious if there are frictions in friendships and relationships or if any problems rise with fellow workers. Stick to your male and female friends: Well-preserved networks have a huge influence on people's lives.

Hvis du har nogle spørgsmål så spørg løs...

Charlotte

Svar #9
16. februar 2004 af O'lai (Slettet)

Du har vel også lavet resten af eksamenssættet...
Hvad med dit summary? Hvordan fik du det helt ned til 300 ord? Kan jeg ikk, men så ved jeg ikk hvad jeg skal slette og føler det bliver ret dårligt hvis ikk jeg har det med..?

Brugbart svar (0)

Svar #10
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Det gælder om at formulere sig kort og præcis! Hvis du har over 300 ord kan du nemt forkorte det. Kig på dine sætninger og overvej en måde du kan omformulere og forkorte dem. Jeg kan (som nævnt under en anden tråd om dette sæt)ikke vise dig min, både på grund af de føromnævnte principper og fordi jeg skrev den i en eksamenssituation altså i hånden.

Brugbart svar (0)

Svar #11
16. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Er der mere? Ellers vil jeg smutte for i dag, har fået sendt de livsnødvendige mails! c",)

Svar #12
16. februar 2004 af O'lai (Slettet)

Jeg prøver.... ;)

Svar #13
16. februar 2004 af O'lai (Slettet)

1000tak for hjælpen!

Ciao..

Brugbart svar (0)

Svar #14
17. februar 2004 af Fingersen (Slettet)

Der er stadig nogle fejl i din oversættelse. Jeg prøver lige at pudse dem af nedenfor:

Friendships, relationships and family are very significant for our well-being.

However, it is only the fewest people who think that such relationships also effect our health.

A close relationship with other people improves the general quality of life and thereby also the health, because these two things depend on one anohter.

Every available piece of information shows that it is both psychologically and physically harmful if


Every available piece of information shows that it can be both psychologically and physically harmful if there are any problems in friendships, relationships or among colleagues.

That is why you should stick to your male and female friends: well-preserved networks have a huge influence on people's lives.

Brugbart svar (0)

Svar #15
17. februar 2004 af Bambi (Slettet)

Min oversættelse er blevet godkendt og rettet af en lærer...

Brugbart svar (0)

Svar #16
17. februar 2004 af Fingersen (Slettet)

Selvom en lærer retter din oversættelse er der jo ikke nogen garanti for at det bliver rigtig. Jeg ved godt at mit løsningsforslag til opgaven ser ud til at have ændret hele det forslag din lærer kommer med til din oversættelse fuldstændigt. Det er dog kun forslag til ændringer i selve ordvalget som får din rettet opgave til at se fuldstændig anderledes ud. Der er ikke så mange fejl hvis man tager din oversættelse alene, som egentlig er god nok, men stadig har nogle fejl. Disse fejl er dog grammatiske, da man jo ikke kan sige at anderledes ordvalg er en fejl. Det ordvalg jeg bruge i min oversættelse synes jeg bare passer bedre, men det gør da ikke din og din lærers dårligere.

Her er så nogle af de ting, som din lærer ikke har rettet i din opgave, som ville gøre den perfekt til ovenstående danske tekst.

who think of the fact = who think that such relationships

Forklaring: Du trækker det her ud med of the fact selvom det ikke behøves. Se den danske tekst.

have an effect on... = effect our

Forklaring: Du trækker det ud igen.

to other persons, = fjern komma efter persons.

All available pieces of information shows = simpel kongruens fejl. Den kan du nok selv se.

rise = ville nok bruge occur her.





Skriv et svar til: Oversættelse af dansk tekst til engelsk, brug for nogen gennemgår den for fejl..

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.