Engelsk

Kort oversættelse. Engelsk A.

24. oktober 2006 af davegrohl (Slettet)
Hej, jeg tænkte nogen ville kigge den her igennem, som skal afleveres onsdag. Det er første skrevet i dansk og skal oversættes til engelsk.

Vi skal til at vænne os til, at forandring bliver hovedreglen, når vi skal handle varer i fremtiden. Hvis man gerne vil være med, så er der penge at tjene. Hvis ikke, så taber man. Det gælder både for forbrugerne og for dem, der har noget at sælge, hvad enten de handler med dagligvarer eller finansielle ydelser. Set med forbrugernes øjne ser fremtiden ud til at byde på nye, spændende muligheder, hvor de mindre spændende sider ved at handle ind bliver overladt til andre.

Dagligvarer bestilles elektronisk og bringes måske helt til døren, mens man i stedet bruger tiden i byen til at gå på jagt efter oplevelser i detailhandelen. For detailhandelen vil e-handelen gå hårdt ud over de mange mursten.

---------------------------------------------------------

We have to get used to the fact that change will be the principal rule when we are shopping goods in the future. If one wants to join that change, then there is money to make. If not, then you lose. That applies both the consumers, and those who have something to sell, whether they trade everyday necessities or (financial grantings?). Seen from the consumer’s point of view the future looks to offer new exciting opportunities, where the less exciting sides of shopping will be left to others.

Everyday necessities are ordered electronically, and maybe even delivered to the door, while instead you spend time in the city chasing adventures in the retail trade. For the retail trade the e-commerce will damage the many bricks.

Brugbart svar (0)

Svar #1
24. oktober 2006 af sigmund (Slettet)

For det første: finansielle ydelser --> financial services.

For det andet, så bør du nok tænke over, hvordan "For detailhandelen vil e-handelen gå hårdt ud over de mange mursten." skal forstås, fordi for mig giver "For the retail trade the e-commerce will damage the many bricks." ikke meget mening på engelsk.

Skriv et svar til: Kort oversættelse. Engelsk A.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.