Engelsk
lidt rettelse
06. marts 2007 af
Lisa02 (Slettet)
1) arving til den britiske trone = heir to the British throne
Kan man sige det/lyder det godt?
2) “I didn’t know what to believe, he kind of sound very convincing.”
3)“He had eyes there were so tired – as he hasn’t slipped in many days, and while he was talking I could smell his breath, and could surely tell that he had drank before coming here.”
tak
Kan man sige det/lyder det godt?
2) “I didn’t know what to believe, he kind of sound very convincing.”
3)“He had eyes there were so tired – as he hasn’t slipped in many days, and while he was talking I could smell his breath, and could surely tell that he had drank before coming here.”
tak
Svar #1
07. marts 2007 af BoWie (Slettet)
1) Ville nok sige: Heir of the British throne
2) I didn’t know what to believe, he kind of sounded very convincing.
3)Forstår ikke helt. men måske kan det bruges:
He had eyes that were so tired - as if he had not slept in many days, and while he was talking I could smell his breath, and i could surely tell that he had drunk before he came here.
2) I didn’t know what to believe, he kind of sounded very convincing.
3)Forstår ikke helt. men måske kan det bruges:
He had eyes that were so tired - as if he had not slept in many days, and while he was talking I could smell his breath, and i could surely tell that he had drunk before he came here.
Svar #2
07. marts 2007 af Lazk3 (Slettet)
Du skal ikke sammentrække ordene .. hellere skrive "did not" istedet for "didn't" :)
Skriv et svar til: lidt rettelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
