Engelsk
oversættelse - har lavet, skal bare rettes lidt
30. marts 2004 af
karl smart (Slettet)
her er en oversættelse, den er ikke så svær, jeg er bare ikke så god.
Bare ret det værste!
Dansk:
Den nye triumph
H.G. har prøvekørt den nye triumph for os. Her er hans indtryk:
De kan ikke undgå at blive forelsket i den nye triumph, hvis De kan lide at køre stærkt. Den har en fabelagtig acceleration, bland andet fordi den vejer så lidt.
Jeg nød at køre den – selv på dårlige veje med mange sving hvor jeg måtte opgive at få den til at skride ud, selv om jeg blev ved med at prøve. Forhandleren havde fortalt, at jeg skulle være forsigtig med bremserne, fordi fabrikken ikke var færdig med at afprøve dem. Men jeg kunne ikke lade være med at prøve en pludselig blokering, for jeg vil have, at fremtidige ejere af Triumph’en skal vide, hvad der kan ske, hvis de bremser hårdt op.
Men den reagerede perfekt og syntes ikke at have noget imod at blive behandlet så brutalt.
Jeg kan anbefale Triumphen. Den er værd at prøve. Det er en af de bedste cykler på markedet.
En anderledes ferie.
1. Tror du, det nogensinde vil lykkes dig at vænne dig til den danske sommer?
2. Kan du holde ud at se på tyske og Skandinaviske turister på Mallorca og Rhodos?
3. Er du holdt op med at drømme om tropeøen med palmetræet.
4. Har du opgivet at finde paradis på jorden?
Engelsk:
The new Triumph
H.G. has road-tested the new Triumph for us. Here is his impression:
You cannot avoid falling in love in the new Triumph if you like driving fast. It has a fabulously acceleration, among others because it has a low weight.
I enjoyed driving in it – even on bad roads with many bends, where I have to give up getting it to skid though I continued trying it. The dealership had told that I have to be careful with the brakes, because the factory wasn’t finished testing it. But I could not stop testing a sudden blocking, because I want to tell that futures owners of a Triumph must know what happens, if they jam on the brakes. But it has a perfect reaction and it seems like it don’t mind getting treated so brutal.
I can recommend the Triumph. It is worth trying. It is one of the best bicycles at the market today.
A different vacation
1. Do you ever think you will succeed in getting used to the Danish summer?
2. Do you endure looking at tourist from German and Scandinavia on Mall orca and Rhodes?
3. Have you stopped dreaming about the tropical island with the palm tree?
4. Have you given up finding paradise at the earth?
Bare ret det værste!
Dansk:
Den nye triumph
H.G. har prøvekørt den nye triumph for os. Her er hans indtryk:
De kan ikke undgå at blive forelsket i den nye triumph, hvis De kan lide at køre stærkt. Den har en fabelagtig acceleration, bland andet fordi den vejer så lidt.
Jeg nød at køre den – selv på dårlige veje med mange sving hvor jeg måtte opgive at få den til at skride ud, selv om jeg blev ved med at prøve. Forhandleren havde fortalt, at jeg skulle være forsigtig med bremserne, fordi fabrikken ikke var færdig med at afprøve dem. Men jeg kunne ikke lade være med at prøve en pludselig blokering, for jeg vil have, at fremtidige ejere af Triumph’en skal vide, hvad der kan ske, hvis de bremser hårdt op.
Men den reagerede perfekt og syntes ikke at have noget imod at blive behandlet så brutalt.
Jeg kan anbefale Triumphen. Den er værd at prøve. Det er en af de bedste cykler på markedet.
En anderledes ferie.
1. Tror du, det nogensinde vil lykkes dig at vænne dig til den danske sommer?
2. Kan du holde ud at se på tyske og Skandinaviske turister på Mallorca og Rhodos?
3. Er du holdt op med at drømme om tropeøen med palmetræet.
4. Har du opgivet at finde paradis på jorden?
Engelsk:
The new Triumph
H.G. has road-tested the new Triumph for us. Here is his impression:
You cannot avoid falling in love in the new Triumph if you like driving fast. It has a fabulously acceleration, among others because it has a low weight.
I enjoyed driving in it – even on bad roads with many bends, where I have to give up getting it to skid though I continued trying it. The dealership had told that I have to be careful with the brakes, because the factory wasn’t finished testing it. But I could not stop testing a sudden blocking, because I want to tell that futures owners of a Triumph must know what happens, if they jam on the brakes. But it has a perfect reaction and it seems like it don’t mind getting treated so brutal.
I can recommend the Triumph. It is worth trying. It is one of the best bicycles at the market today.
A different vacation
1. Do you ever think you will succeed in getting used to the Danish summer?
2. Do you endure looking at tourist from German and Scandinavia on Mall orca and Rhodes?
3. Have you stopped dreaming about the tropical island with the palm tree?
4. Have you given up finding paradise at the earth?
Svar #1
01. april 2004 af Fingersen (Slettet)
road-tested = skil det ad i to ord.
Jeg ville skrive næste sætning sådan her:
If you like to drive fast, you cannot...
in love in = in love with
faboulous acceleration = fabulous acceleration. Behøver egentlig ikke kendeordet a foran
Ville måske bruge for example i stedet for among others, men ok!
it has a low weight = because it does not weigh much.
driving in it = driving it
omformuler næste sætning til:
Though I continued trying, I even on bad roads with lots of bends had to give up getting it to skid.
I have to be = I had to be
finished = done
wasn't = was not
ikke komma foran because
because I want to tell.... = because I wanted future Triumph owners to know what would happen when they jammed the brakes.
But it has.... = However, it responded perfectly and did not seem to mind being treated brutally.
bicycles = bikes
at the market = on the market.
succeed in = you will manage getting used, men dit ok.
find et andet ord for endure. Det er noget længerevarende.
at the earth = on earth.
MVH
Fingersen
Jeg ville skrive næste sætning sådan her:
If you like to drive fast, you cannot...
in love in = in love with
faboulous acceleration = fabulous acceleration. Behøver egentlig ikke kendeordet a foran
Ville måske bruge for example i stedet for among others, men ok!
it has a low weight = because it does not weigh much.
driving in it = driving it
omformuler næste sætning til:
Though I continued trying, I even on bad roads with lots of bends had to give up getting it to skid.
I have to be = I had to be
finished = done
wasn't = was not
ikke komma foran because
because I want to tell.... = because I wanted future Triumph owners to know what would happen when they jammed the brakes.
But it has.... = However, it responded perfectly and did not seem to mind being treated brutally.
bicycles = bikes
at the market = on the market.
succeed in = you will manage getting used, men dit ok.
find et andet ord for endure. Det er noget længerevarende.
at the earth = on earth.
MVH
Fingersen
Skriv et svar til: oversættelse - har lavet, skal bare rettes lidt
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
