Engelsk
Engelsk: digt.. hvad menes der?
"The cirkle only has one side"..
forstår ikke betydningen ;-(
"The grass is always greener on the other side
The neighbour's got a new car, that you wanna drive
And when time is running out you wanna stay alive
We all live under the same sky
We all will live, we all will die
There is no wrong, there is no right
Vil blive meget glad hvis der er nogen der kan hjælpe.. mange tak på forhånd!
Svar #1
21. april 2004 af Slacz Maci (Slettet)
"We all live under the same sky" gør alle mennesker til ligeværdige, der er ikke nogen der er bedre, eller har sandheden mere end andre. Vi lever og vi dør allesammen, som der står videre -basalt set starter vi alle samme sted, og ender samme sted.
Den sidste strofe: Cirklen har kun een side..
Hvis man skal se på cirklen som symbol leder den jo tanken hen på det fuldendte, (det er jo vidst nok også et af de første "tegn" der bruges af naturfolkene) - på universet og på altings slutning og fødsel. Altså een symbiose i sig selv, cirklen er jo det "fuldendte" i sig selv. Cirklen er endeløs og bliver brugt af så mange forskellige religioner at jeg ikke kan tælle dem :P Cirklen har her kun een side, hvilket i sig selv er ret logisk, naturligvis, men jeg vil tro der er tale om (når man sætter cirklen i kontekst til digtet) at der er ikke er nogen rigtig og forkert del af "helheden"/"livet"/"det fuldendte" eller hva fa'en du vil kalde det..
.. Det ville desuden hjælpe lidt hvis du gad at skrive forfatter og årstal på..
Svar #2
21. april 2004 af sunset (Slettet)
Men jeg er ikke helt sikker på forfatterens navn eller titel - men der står
"Travis"
"side"
DEt er vidst en sang...
Svar #3
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
- Så længe vi lever er vi tit trætte af det, og overvejer tilmed nogle gange at begå selvmord...
Svar #4
21. april 2004 af sunset (Slettet)
har et lidt tvivl ved et andet verslinie: "They're watching every single thing you say"
"they" - menes det så de højere magter?
Svar #5
21. april 2004 af sunset (Slettet)
er they - "guderne"?
Svar #6
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
Svar #7
21. april 2004 af sunset (Slettet)
"LIFE is both a major and minor key" - er livet en nøgle til paradiset?? Jeg ved ikke om har overfortolket det... "livet er en nøgle"? ved ikke helt hvad der menes?
og kan man kalde disse linier for metafor?
"They"
"The grass is always greener on the other side"
"We all live under the same sky"
håber du kan hjælpe..
Svar #8
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
Moralen er for det meste, at græsset reelt ikke er grønnere på den anden side. Det handler jo om at lære at værdsætte det man har (hvis man har noget....)
Nu ved jeg ikke hvilket uddannelses trin du er på, men i mange år drejer det sig jo desværre om at overfortolke...
Life is both a major and minor key: Livet er både nøgle til stort og småt
We all live under the same sky: (I tilfælde af at Travis ikke har indset at livet faktisk ikke er lige lykkelig alle steder på kloden) alle mennesker lever under den samme sol og de samme forhold, og det er op til den enkeltes livsindstilling hvad han / hun får ud af tiden har på jorden.
Svar #9
21. april 2004 af sunset (Slettet)
men du skal ha mange tak!:)
Svar #10
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
Svar #11
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
Svar #12
21. april 2004 af sunset (Slettet)
Så må cirklen også være et metafor?
og ligeledes "chord"?
"Life is both a major and minor key
just open up the chord"
Svar #13
21. april 2004 af sunset (Slettet)
;-P
Svar #14
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
Chord betyder: melodi (kombination af noder som udgør en harmoni)
Svar #15
21. april 2004 af sunset (Slettet)
Den ville jeg aldrig kunne have fortolket!
men kan man så sige at chord er et metafor, hvis key er?
Svar #16
21. april 2004 af Maj My (Slettet)
Så livet et både små og store nøgler / noder, og man skal bare bruge dem til et åbne melodien (livet)
Det er i og for sig en metafor, men det giver også mening uden fortolkning, i og med at nøgler sat sammen faktisk låser op for en melodi.... get it?
:)
Svar #19
22. april 2004 af Spotty (Slettet)
chord = akkord
Så det kunne mene noget hen af at livet både kan være dur/mol = glad/trist og det er op til én selv at afgøre hvad det bliver (vælge akkorden).
Skriv et svar til: Engelsk: digt.. hvad menes der?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
