Engelsk

Engelsk: digt.. hvad menes der?

21. april 2004 af sunset (Slettet)
Hej, jeg har problemer med at forstå dette "digt" - og specielt den sidste strofe kan jeg ikke forstå :

"The cirkle only has one side"..
forstår ikke betydningen ;-(

"The grass is always greener on the other side
The neighbour's got a new car, that you wanna drive
And when time is running out you wanna stay alive
We all live under the same sky
We all will live, we all will die
There is no wrong, there is no right

Vil blive meget glad hvis der er nogen der kan hjælpe.. mange tak på forhånd!

Brugbart svar (0)

Svar #1
21. april 2004 af Slacz Maci (Slettet)

Hm, umiddelbart handler det vel om menneskets behov for hele tiden at hige efter noget det ikke har.
"We all live under the same sky" gør alle mennesker til ligeværdige, der er ikke nogen der er bedre, eller har sandheden mere end andre. Vi lever og vi dør allesammen, som der står videre -basalt set starter vi alle samme sted, og ender samme sted.
Den sidste strofe: Cirklen har kun een side..
Hvis man skal se på cirklen som symbol leder den jo tanken hen på det fuldendte, (det er jo vidst nok også et af de første "tegn" der bruges af naturfolkene) - på universet og på altings slutning og fødsel. Altså een symbiose i sig selv, cirklen er jo det "fuldendte" i sig selv. Cirklen er endeløs og bliver brugt af så mange forskellige religioner at jeg ikke kan tælle dem :P Cirklen har her kun een side, hvilket i sig selv er ret logisk, naturligvis, men jeg vil tro der er tale om (når man sætter cirklen i kontekst til digtet) at der er ikke er nogen rigtig og forkert del af "helheden"/"livet"/"det fuldendte" eller hva fa'en du vil kalde det..

.. Det ville desuden hjælpe lidt hvis du gad at skrive forfatter og årstal på..

Svar #2
21. april 2004 af sunset (Slettet)

mange tak!! Du gør det meget lettere at forstå!!! :D
Men jeg er ikke helt sikker på forfatterens navn eller titel - men der står
"Travis"
"side"

DEt er vidst en sang...

Brugbart svar (0)

Svar #3
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

Desuden er der verset "when time is running out you wanna stay a live".
- Så længe vi lever er vi tit trætte af det, og overvejer tilmed nogle gange at begå selvmord...

Svar #4
21. april 2004 af sunset (Slettet)

takker for det!

har et lidt tvivl ved et andet verslinie: "They're watching every single thing you say"

"they" - menes det så de højere magter?

Svar #5
21. april 2004 af sunset (Slettet)

"when you die, they'll set you down and take you through"...

er they - "guderne"?

Brugbart svar (0)

Svar #6
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

...svært at sige når det ikke ses i sammenhæng, men jeg vil tro at They are de højere magter ja. Men, det kunne være cool at kende årstal og lyriker

Svar #7
21. april 2004 af sunset (Slettet)

der står desværre ikke noget årstal på mit ark - men i stedet står der "Travis" som jeg tror er forfatteren og der står også "side" = titlen?

"LIFE is both a major and minor key" - er livet en nøgle til paradiset?? Jeg ved ikke om har overfortolket det... "livet er en nøgle"? ved ikke helt hvad der menes?

og kan man kalde disse linier for metafor?
"They"
"The grass is always greener on the other side"
"We all live under the same sky"

håber du kan hjælpe..

Brugbart svar (0)

Svar #8
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

The grass is always greener is a saying more so than metaphor! - atlså; det er et ordsprog som på en meget ligetil måde beskriver den lyst mange mennesker har i sig, til altid at ønske det de ikke har.
Moralen er for det meste, at græsset reelt ikke er grønnere på den anden side. Det handler jo om at lære at værdsætte det man har (hvis man har noget....)

Nu ved jeg ikke hvilket uddannelses trin du er på, men i mange år drejer det sig jo desværre om at overfortolke...

Life is both a major and minor key: Livet er både nøgle til stort og småt

We all live under the same sky: (I tilfælde af at Travis ikke har indset at livet faktisk ikke er lige lykkelig alle steder på kloden) alle mennesker lever under den samme sol og de samme forhold, og det er op til den enkeltes livsindstilling hvad han / hun får ud af tiden har på jorden.

Svar #9
21. april 2004 af sunset (Slettet)

"Life - Key" er det ikke et metafor?

men du skal ha mange tak!:)

Brugbart svar (0)

Svar #10
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

livet er en nøgle til livet. Jo, det er en metafor. - Det med græsset var det bare ikke :)

Brugbart svar (0)

Svar #11
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

eller...det jeg prøvede at skrive var: livet er en nøgle (er lidt optaget af mine egne studier ved siden af. Undskylder...)

Svar #12
21. april 2004 af sunset (Slettet)

oki takker igen!

Så må cirklen også være et metafor?

og ligeledes "chord"?

"Life is both a major and minor key
just open up the chord"

Svar #13
21. april 2004 af sunset (Slettet)

#11 det gør ingenting.. men du må ikke lade mine fortvivlelser forstyrre dig
;-P

Brugbart svar (0)

Svar #14
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

En 'key' betyder også: node
Chord betyder: melodi (kombination af noder som udgør en harmoni)

Svar #15
21. april 2004 af sunset (Slettet)

ahhhhh! :D
Den ville jeg aldrig kunne have fortolket!

men kan man så sige at chord er et metafor, hvis key er?

Brugbart svar (0)

Svar #16
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

En harmonisk sammensætning af keys (nøgler, som i noder) giver en chord (melodi)
Så livet et både små og store nøgler / noder, og man skal bare bruge dem til et åbne melodien (livet)
Det er i og for sig en metafor, men det giver også mening uden fortolkning, i og med at nøgler sat sammen faktisk låser op for en melodi.... get it?

:)

Svar #17
21. april 2004 af sunset (Slettet)

Jeps!! Thank u soo much!!! :D

Brugbart svar (0)

Svar #18
21. april 2004 af Maj My (Slettet)

You are soooooo welcome! :)

Brugbart svar (0)

Svar #19
22. april 2004 af Spotty (Slettet)

major/minor key = dur/mol
chord = akkord

Så det kunne mene noget hen af at livet både kan være dur/mol = glad/trist og det er op til én selv at afgøre hvad det bliver (vælge akkorden).

Svar #20
22. april 2004 af sunset (Slettet)

den fortolkning er helt genial!:D
takker!

Skriv et svar til: Engelsk: digt.. hvad menes der?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.