Tysk

oversættelse af sætning

06. september 2007 af rizzie (Slettet)
De mandlige studenter skulle med deres underskrift erklære sig parate til at gøre tjeneste i hæren efter deres studium


er der nogen, der kan oversætte denne sætning? jeg synes, den er meget kringlet!

Brugbart svar (0)

Svar #1
06. september 2007 af -Zeta- (Slettet)

Mit bud:

Die männlichen Studenten mussten sich mit ihren Unterschriften dazu bereit erklären nach ihrem Studium in dem Heer zu dienen.

Brugbart svar (0)

Svar #2
06. september 2007 af danielruhmann (Slettet)

Zeta, lad dog brugeren pröve selv, förend du giver en oversättelse...

Mit bud ville väre:
Die männlichen Studenten mussten sich mit ihren Unterschriften dazu bereit erklären, nach ihrem Studium in dem Heer zu dienen. (in kan undlades)

Brugbart svar (0)

Svar #3
06. september 2007 af -Zeta- (Slettet)

Havde jeg vist at min oversættelse var så tæt på rigtig, havde jeg skam ikke bare spyttet ud med "facittet". Egentlig var mit indlæg blot en vejledning til hvordan det muligvis kunne blive oversat. (Jeg er elendig til tysk, endskønt jeg afsluttede det med et 12-tal)

Skriv et svar til: oversættelse af sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.