Spansk
Lille spansk overstættelse
2)También hay equipo de música.
3)Llama a la firma Pérez y López.
4)Oye, ¿tenéis el primer elepé de Placido Domingo?.
1) Antonio har en radio- og tv-forretning.
2)Der er også stereoanlæg-
3)Han ringer til firmaet Pérez og López
4)Hør, har i Plácido domingos første CD?
Nogen der lige vil se de igennem, tak:D
Svar #2
27. september 2007 af MHE (Slettet)
At #0 ikke ved, hvordan man udformer et spørgsmål og spørger på en ordentlig måde om man mon gider ulejlige sig og rette herrens spansk. :-)
Svar #3
28. september 2007 af Dennisan (Slettet)
Det kan godt være der ikke er noget problem. Jeg var bare ikke sikker på jeg havde oversat det helt rigtigt, så derfor som jeg skriver, ville det være rart hvis der lige var 1/2 der gad se på det.
Svar #5
01. oktober 2007 af angelino (Slettet)
1. Antonio tiene una tinda de radio y TV
2. También tiene equipos de música
3. LLama a la firma Pérez y López
3. Oye?... tienen el primer CD de Plácido Domingo?
Svar #6
01. oktober 2007 af MHE (Slettet)
Sé que eres hispanohablante, pero no estoy de acuerdo con el número 4. En Americá de Sur es normal hablar en tercera persona, pero en España es más común hablar en segunda persona, así que es suficiente decir "tenéis" en vez de "tienen", especialmente si eres jóven.
Svar #7
01. oktober 2007 af angelino (Slettet)
Svar #8
01. oktober 2007 af MHE (Slettet)
Tal vez cuando la gente tiene más que 35 años , pero no conozco a nadie que dice "tienen", tal vez a su profesor/a. Vale, como quieras.
Skriv et svar til: Lille spansk overstættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
