Tysk

Ejefaldshjælp

30. september 2007 af dansemyg2 (Slettet)
Hej:)

Hvornår er det nu liiige at man skal bruge genitiv ved ejefald?

Hedder det fx Der Sohn Peters eller Peters Sohn? Har aldrig rigtig fundet ud af hvornår man bruger hvad.

Mvh.

Brugbart svar (0)

Svar #1
30. september 2007 af Dal1991 (Slettet)

Hvis det er navne kan du bare bruge det som på dansk. Peters Sohn. Men hvis det ikke er navne skal det lyde således:

ex. Mandens bog

Manden er maskulinum og bogen er neutrum
På tysk laver man det omvendt. Dvs. bogen manden

Das Buch des Mannes

Brugbart svar (0)

Svar #2
30. september 2007 af Averell (Slettet)

Ifm. navne vælger du selv, om det skal foran eller bagved. Begge dele er rigtigt, så tag den bare på Gefühl.

I øvrigt ER genitiv ejefald. Jeg går ud fra, at du er i tvivl om du skal bruge foranstillet (GO foran S) eller efterstillet genitiv (GO efter S)

Hvis det er ting er det rigtigt, at man normal ville lave foranstillet genitiv - das Buch (GO) des Mannes (S).

I princippet kan man også lave det omvendt, men så får det en arkaisk-litterær klang, f.eks. Goethes værk "Des Knaben Wunderhorn". Det kommer man ud for i ældre tekster.

Svar #3
30. september 2007 af dansemyg2 (Slettet)

Jeg takker. Synes bare det lyder så mystisk at sige der Sohn Perters. Men hvis de sir det i Tyskland...

Brugbart svar (0)

Svar #4
30. september 2007 af ik_noget29 (Slettet)

GENITIV

http://hjem.tele2adsl.dk/johnmadsen/Grammatik/tysk.html#Kasus

Brugbart svar (0)

Svar #5
05. oktober 2007 af aetas (Slettet)

Der kan godt s som endelse, ved ejefald. Ligesom på dansk.

Skriv et svar til: Ejefaldshjælp

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.