Engelsk
rettelse i oversættelse
25. oktober 2007 af
santra (Slettet)
er der nogen der vil hjælpe med en oversættelse ?
de mange lotterier gør os til spillenarkomaner. mændenes sædkvalitet bliver ringere på grund af ukendte forureningskilder. ofte står angsten ikke i forhold til de reelle farer, vi udsættes for, men den påvirker i høj grad den måde, vi lever på, og de, der udfordrer skæbnen, rikikerer oven i købet at blive moralsk fordømt for at udsætte andre for fare. sociologen slutter med at sige. at et sådant samfund ikke har meget at tilbyde dem, som faktisk vil leve.
de mange lotterier gør os til spillenarkomaner. mændenes sædkvalitet bliver ringere på grund af ukendte forureningskilder. ofte står angsten ikke i forhold til de reelle farer, vi udsættes for, men den påvirker i høj grad den måde, vi lever på, og de, der udfordrer skæbnen, rikikerer oven i købet at blive moralsk fordømt for at udsætte andre for fare. sociologen slutter med at sige. at et sådant samfund ikke har meget at tilbyde dem, som faktisk vil leve.
Svar #1
25. oktober 2007 af Niels_89 (Slettet)
Vil gerne hjælpe, men ikke lave det for dig.. Skriv dit bud, så vi rent faktisk har nogeet at rette...
Skriv et svar til: rettelse i oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
