Engelsk

Analyse af episk digt

09. december 2007 af BrianHawaii (Slettet)
Hej,

Jeg er lidt i tvivl omkring når man analyserer et digt med en fortæller som omhandler pronomet "we"

Altså, "now we fell the power, we know we will win"

Hvad kalder man fx fortæller her? 3.persons-fortæller? Hvilket jeg selv synes er mærkeligt, når man definerer en 3.personsfortæller som en /han/hun/eller det person?

Noget jeg har misforstået, eller er det korrekt at man vil kalde overstående eksempel for en 3.personsfortæller?

Tak på forhånd, ! :)

Brugbart svar (0)

Svar #1
09. december 2007 af Da-ted (Slettet)

Nej, det er da en 1. personsfortæller:s

Svar #2
09. december 2007 af BrianHawaii (Slettet)

Hehe, er det?:D

Nååh, ja for fan'!:D haha

Skal man så ikke skrive 1. personsfortælleren står i pluralis?:)

Svar #3
09. december 2007 af BrianHawaii (Slettet)

Heh, altså,

Den definition jeg har af en 1.personsfortæller, det er

at det er en jeg-fortæller, og at jeg-fortælleren er tilstede i fortællingen, men er det så lige den twist at det er jeg-fortælleren der fortæller historien, og han er i samme "gruppe" som "we"?

For når der står "now we fell the power, we know we will win", så kan man jo ikke se et jeg- tilstede ?

Tak på forhånd, .. hehe,

Svar #4
09. december 2007 af BrianHawaii (Slettet)

Ah, jeg har fundet ud af det nu tror jeg....

Jaja, jeg har altså nok kun analyseret meget få digte gennem min uddannelse!:D

For interesserede hedder det en første person pluralis fortæller, når 'we' indgår som subjekt. Det jeg havde som indbegrebet af en 1.person fortæller, altså en jeg-fortæller, hedder en første person singularis fortæller,... yderst raffineret vil jeg sige:)

Skriv et svar til: Analyse af episk digt

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.