Tysk

LOL for en sindsyg sætning

10. januar 2008 af Knütschen (Slettet)
Hej alle derude :-)

Jeg har lige oversat den nok mest sindsyge sætning fra tysk til dansk, jeg har da aldrig været udsat for noget lignende - vil lige dele den med jer. Er den ikke bare det væreste I nogensinde har set???

OMG siger jeg bare...

[…]

At tiltalte havde kørt spirituskørsel efter den tyske strafferetsplejelovs (StPO) § 316 blev stadsfæstet i den for så vidt uanfægtelige af byretten i Koblenz afsagte dom af 26. juni 2007, men om denne konstatering også omfatter en direkte forsætlig overtrædelse af loven, da en sådan forsætlig handling efter den tyske strafferetsplejelovs (StPO) § 316 stk. 2 ligeledes er strafbar, står i dette tilfælde hen eftersom senatet ligesom byretten finder, at der ikke er tale om princippet ne bis in idem i forbindelse med den nu retsgyldige bødevedtagelse af 8. juli 2007 (2010 Js 27116/07 anklagemyndigheden i Koblenz), da en og samme lovovertrædelse efter den tyske strafferetsplejelovs (StPO) § 264, der måtte føre til ne bis in idem, ville kun foreligge, hvis handlingerne, som med bødevedtagelse blev retsforfulgt og som i konklusionen af 26. juni 2007 blev pådømt, ikke kun var en følge af tilfældige årsager, men at hændelserne, der lå til grund for de efterfølgende handlinger, under naturlige omstændigheder deres strafferetlige betydning taget i betragtning også var så tæt forbundet med hinanden, at ulovligheds- og skyldighedsgraden af den ene handling ikke til fulde kunne bedømmes uden de omstændigheder, som førte til den anden handling, og hvis det i forskellige retssager blev opfattet som en unaturlig opdeling af et samlet hændelsesforløb, at opdele dem hver for sig (jf. afgørelserne 35, 14, 17 fra Bundesgerichtshof).

[…]

Brugbart svar (0)

Svar #1
10. januar 2008 af Sherwood (Slettet)

Jo, det ville jeg ikke bryde mig om.

Brugbart svar (0)

Svar #2
10. januar 2008 af kleif

Sheisse...

Brugbart svar (0)

Svar #3
10. januar 2008 af danielruhmann (Slettet)

Giv mig lige den tyske tekst.

Brugbart svar (0)

Svar #4
10. januar 2008 af danielruhmann (Slettet)

Til dit spörgsmäl, sä vil jeg kunne komme med en sätning, der er endnu värre.. HVis du havde interesse i den.

Svar #5
10. januar 2008 af Knütschen (Slettet)

#4 Jo tak, kom med den :-P glæder mig

#3 Er ikke særlig opsat på at sidde og skrive den sætning ind nu, men kan godt være jeg gør det hen over weekenden :-)

Brugbart svar (0)

Svar #6
10. januar 2008 af danielruhmann (Slettet)

Jeg kan ikke lige finde det i mine papirer, men her er ogsä en god en, dog pä dansk desvärre.

Hvis man nu antager, at paven havde gjort det, som Hochhuth anklager ham for ikke at have gjort, ville det have resulteret i sådanne repressalier og sådanne ødelæggelser, at den selv sammen Hochhuth, da krigen var forbi, med langt større historisk, politisk og etisk saglighed ville have kunnet skrive et langt større realistisk og interessant skuespil end det, han så dristigt, men ulyksageligt har sat i scene, om den Stellvertreter, der under tvang af politisk ekshibitionisme eller ud fra utilstrækkelig psykologisk indsigt, havde begået den fejl at nedkalde de forfærdeligste ulykker over en allerede hårdt prøvet verden, (dette var første af tre dele. Dog kommer den en tankestreg, hvorfor jeg slutter sætningen nu).

Hvis du har lyst, så prøv at analyser dig frem til, hvor helsætningens verballed er. Dette var i hvert fald den opgave, vi fik stillet:) Held og lykke.

Brugbart svar (0)

Svar #7
10. januar 2008 af Erik Morsing (Slettet)

Jeg havde lyst, men om den er rigtig er jeg ikke helt sikker på, den var i hvert fald svær:
Nehmen wir an, dass der Papst das getan hätte, was ihm Hochhuth unterstellt nicht getan zu haben, hätte es solche Repressalien und solche Zerstörungen, das ebenderselbe Hochhuth, als der Krieg zu Ende war, mit viel mehr historischer, politischer und ethischer Sachlichkeit ein viel größeres und interessanteres Schauspiel hätte schreiben können, solche Repressalien zur Folge gehabt, als das was er so kühn aber unglückselig von dem Stellvertreter, der zwangsmäßig aus politischem Exhibitionismus oder aus ausreichender physiologischer Einsicht inszeniert hat.

Jeg tog lidt af den.

Brugbart svar (0)

Svar #8
11. januar 2008 af Erik Morsing (Slettet)

Jeg kan godt selv se en gentagelse m.v., nu jeg læser mit igennem, men hensyn til den i #1 nævnte sætning, så hører den ingen steder hjemme, det er gammelt kancellisprog, og da jeg selv sad med juridiske tekster, omformulerede jeg dem ganske enkelt.
For eksempel ville jeg i stedet skrive:
At tiltalte havde kørt spirituskørsel (S.L.§316) blev afsagt af byretten i Koblenz den 26. juni 2007. Dommen var uangribelig og blev senere stadfæstet. O.s.v.
Man kan udmærket dele op i flere små sætninger, det er fuldt acceptabelt. Den gammeldags juridiske sprogbrug er man så småt ved at gå væk fra, det er kun de gamle jurister, der hænger fast ved den, siger min kones fætter, der er jurist.

Skriv et svar til: LOL for en sindsyg sætning

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.