Tysk

Dansk-Tysk oversættelse - er det korrekt? Feedback :)

30. januar 2008 af emilovich (Slettet)
Hej derude :)

Jeg har forsøgt mig med en dansk-tysk oversættelse, og vil gerne få lidt feedback og eventuelle rettelser ville være dejligt :)

Hver dag er der mange sportsudsendelser i fjernsynet. For det meste sender man fodboldkampe, men også håndbold, tennis og golf er populært. Når de store mesterskaber finder sted, sidder det halve land foran skærmen. Og hvis landsholdet spiller, er gaderne tomme. I Tyskland har interessen for fodbold altid været stor, og det tyske landshold har ofte vundet verdensmesterskabet. Alligevel viser en nyere undersøgelse fra 1997, at tyskerne ikke kigger så meget fodbold som andre europæere. De vil hellere selv dyrke sport.

Jeden Tag gibt es viele Sportsendungen in dem Fernsehen. Meistens sendet man Fussballspiele, aber Handball, Tennis und Golf sind auch populärt. Wann die große Meisterschaften stattfinden, das halbe Land vor dem Schirm sitzen. Und die Straße sind leer, wenn die Nationalmannschaft spielen. In Deutschland ist das Interesse für Fussball immer groß gewesen, und die deutsch Nationalmannschaft hat oft die Weltmeisterschaft gewonnen. Trotzdem ziegt eine neure Untersuchung von 1997, daß die deutschen Leute nicht so viele wie anderen Europäeren Fussball sehen. Sie wollen lieber selbst Sport treiben.

Derudover skal jeg svare på spørgsmålet: Beschreibe anhand des Textes, wie die Einstellung zu TV-Fussball in Deutschland ist. Bist du mit jedem vierten Deutschen einig?

Sport ist ein groß Thema in Dänemark wie Deutschland. Besonders ist das Interesse für Fussball groß, aber meiner Meinung nach ist est ganz offenkundig, weil Fussball das größsten Sport in die Welt ist. In Deutschland hat man doch einen Rückgang erlebten. Jeder virte findet, dass im TV zuviel gekickt wird. Ich denke, dass die Ursache zu dem Rückgang ist, dass die deutsche Mannschäfter nicht tüchtig genug sind. Bayern München ist nicht einmal in das Champions-League, und das bedeute, dass der Mannschaft nicht gegen die Beste der Welt spielt.

På forhånd mange tak, og jeg håber, at nogen vil tage et kig.

Mvh

Emil :)

Svar #1
31. januar 2008 af emilovich (Slettet)

Ingen, der vil tage et kig ? :)

Mvh Emil

Skriv et svar til: Dansk-Tysk oversættelse - er det korrekt? Feedback :)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.