Tysk

oversættelse! kort teeeeekst :)

06. februar 2008 af Bengisu (Slettet)


Elvira har ikke fundet en mand, da hun ikke forstår mænd. Hun ryster bare på hovedet af dem.
efter min mening tror jeg det er fordi hun giver al opmærksomheden til hundende,fordi de gør hvad hun siger og hun elsker dem højere. det kan ingen mænd acceptere at leve med, og derfor er der ingen mænd der kan komme imellem hundene og Elvira.




Elvira hat sie nie mehr einen Mann gefunden, weil sie forsteht nicht Männer.
Ich glaube das sie gibt das ganze aufmerksamkeit zu ihrem Hunde, weil Sie tun was sie will, und sie liebst sie sie mehr. das kan nie männer (acceptere) , ...

Svar #1
06. februar 2008 af Bengisu (Slettet)

håber nogen kan oversætte denne korte tekst..
og evt rette den (: P.F tak .

Skriv et svar til: oversættelse! kort teeeeekst :)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.