Tysk

Rette 7 korte sætninger??

23. februar 2008 af 1g (Slettet)
Opgaven hedder: Bisætning indledt af bindeord
Og man skal tage hensyn til, hvornår man skal bruge als, da eller wenn.


Den danske:
Da vejen endte her, var det nemt at finde villaen. Da hun åbnede døren, hørte han straks, at hendes børn var hjemme. Da hun fik øje på ham, sagde hun hurtigt: "Nej tak, vi køber ikke noget ved døren". Da jeg var 20, købte jeg mig en knallert. Da jeg var uden erfaring, havde jeg mange uheld. I 1974, da jeg tog studentereksamen, var sommeren meget varm. Når vi var på vej til en fest, var det næsten altid lummert. Når festen var forbi, var det sent, og det var dejlig køligt. Da festerne var forbi, var sommeren det også.


Min oversættelse: -> læg mærke til jeg ikke bruger "da"??

Als der Weg hier endet, war es einfach die Villa zu finden. Als sie die Tür öffnet, hörte er sofort, dass ihre Kinder zu Hause waren. Als sie erblickt er, sagte sie schnell: „Nein danke, wir kaufen nichts an der Tür“. – Als ich 20 Jahre alt war, kaufte ich mir ein Moped. Als ich ohne Erfahrung war, hatte ich viele Unfälle. – In dem Jahre 1974, als ich das Abitur machte, war der Sommer sehr warm. Wenn wir unterwegs nach einer Fete waren, war es fast immer schwül. Wenn die Fete vorbei war, war es spät, und es war schön kühl. Als die Feten vorbei war, war der Sommer das auch.


Brugbart svar (0)

Svar #1
24. februar 2008 af Lisbeth.o (Slettet)

Hej 1g

Her er lige nogle få rettelser, som jeg lige umiddelbart kunne finde:

For det første, som du selv siger, så bruger du slet ikke 'da'. Ved ikke om du kender reglen med hvornår man bruger 'da' og 'als', men ellers kommer den i hvert fald her :-)

'da' bruges i betydningen 'fordi' (f.eks. i 1. sætning: 'Da vejen endte her, var det nemt at finde villaen', her skal bruges 'da', fordi der ligeså godt kunne have stået 'Fordi vejen endte her...')

'als' bruges i betydningen 'dengang da' (f.eks. i 2. sætning: 'Da hun åbnede døren...', her skal bruges 'als' (hvilket du også har gjort), fordi der ligeså godt kunne have stået 'Dengang da hun åbnede døren...')

Hvis du lige kigger den igennem igen, er jeg sikker på, at du kan få lidt flere 'da'er indsat.

For det andet skal du passe lidt på tiderne på verberne. Husk de skal være i datid (endete, öffnete osv.)

For det tredje - der er lige et par fejl i 3. sætning. Den skal hedde: 'Als sie ihn erblickte...' ('han' står i akk. og hedder derfor 'ihn', verbet skal være i datid, verbet skal til sidst i en bisætning)

En sidste ting - Sidste sætning: tjek lige kongruensen 'die Feten' er flertal og derfor skal 'war' rette sig derefter.

Håber det hjalp lidt:-)

Svar #2
25. februar 2008 af 1g (Slettet)

Da der Weg hier endete, war es einfach die Villa zu finden. Als sie die Tür öffnete, hörte er sofort, dass ihre Kinder zu Hause waren. Als sie ihn erblickte, sagte sie schnell: „Nein danke, wir kaufen nichts an der Tür“. – Als ich 20 Jahre alt war, kaufte ich mir ein Moped. Da ich ohne Erfahrung war, hatte ich viele Unfälle. – In dem Jahre 1974, als ich das Abitur machte, war der Sommer sehr warm. Wenn wir unterwegs nach einer Fete waren, war es fast immer schwül. Wenn die Fete vorbei war, war es spät, und es war schön kühl. Da die Feten vorbei waren, war der Sommer es auch.

Brugbart svar (0)

Svar #3
25. februar 2008 af Lisbeth.o (Slettet)

Det ser meget rigtigt ud:-) Jeg er dog lidt i tvivl med hensyn til den sidste sætning? Mener du at sommeren var forbi, fordi festerne var det, for så er det rigtigt at bruge 'da', men jeg forstår den nu som 'Dengang da festerne var forbi, var sommeren det også'. Men det kommer vel an på hvordan man forstår sætningen.

Skriv et svar til: Rette 7 korte sætninger??

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.