Tysk
7½ linjers grammatik
20. maj 2008 af
louis andersen (Slettet)
Im Juli ist eine Liebesgeschichte zwischen zwei Menschen mit den Namen Daniel und Juli. Alles beginnt von Daniel Sitzungen im Juli auf einem Markt in Deutschland. Hier kauft er einen Ring als Symbol der Liebe zwischen 2 Personen, haben das Symbol. Dann treffen sie zufällig und nehmen Sie auf eine Reise zusammen. Auf dieser Reise verliebt sich in einander. Diese Liebesgeschichte endet mit Daniel und Juli haben sich gegenseitig.
btw, tak :)
btw, tak :)
Svar #1
20. maj 2008 af louis andersen (Slettet)
her er den danske oversættelse.
Im Juli er en kærligheds fortælling mellem to personer ved navn Daniel og Juli. Det hele starter ved at Daniel møder Juli ved et marked i Tyskland. Her køber han en ring som symboliserer kærlighed mellem 2 personer der har symbolet. Derefter mødes de tilfældigt og drager ud på en rejse sammen. På denne rejse forelsker de sig i hinanden. Kærlighedshistorien ender med at Daniel og Juli får hinanden
Im Juli er en kærligheds fortælling mellem to personer ved navn Daniel og Juli. Det hele starter ved at Daniel møder Juli ved et marked i Tyskland. Her køber han en ring som symboliserer kærlighed mellem 2 personer der har symbolet. Derefter mødes de tilfældigt og drager ud på en rejse sammen. På denne rejse forelsker de sig i hinanden. Kærlighedshistorien ender med at Daniel og Juli får hinanden
Svar #2
20. maj 2008 af Setzner (Slettet)
Sjovt nok fik jeg lige lyst til at teste hvor god googles translator egentlig er, for at se om man ikke kunne bruge denne hvis man skulle skrive stile eller andet på andre sprog.
Og sjovt nok fandt jeg PRÆCIST din formulering :P så for at du ikke skal have det for nemt får du kun vink og ikke en hele rettelse:
møde = treffen
*rettelse: haben das symbol = die das Symbol haben
forelsker = nutid, verliebt er i datid
*rettelse: endet mit Daniel und Juli haben sich gegenseitig - ended damit das Daniel und Juli einander bekommen
Og sjovt nok fandt jeg PRÆCIST din formulering :P så for at du ikke skal have det for nemt får du kun vink og ikke en hele rettelse:
møde = treffen
*rettelse: haben das symbol = die das Symbol haben
forelsker = nutid, verliebt er i datid
*rettelse: endet mit Daniel und Juli haben sich gegenseitig - ended damit das Daniel und Juli einander bekommen
Svar #3
20. maj 2008 af danielruhmann (Slettet)
#2
Godt at nogle er vågne, således at ting som disse ikke får større opmærksomhed end de fortjener. Det er hul i hovedet at bede om at få rettet ting, som man ikke selv har lavet.
Godt at nogle er vågne, således at ting som disse ikke får større opmærksomhed end de fortjener. Det er hul i hovedet at bede om at få rettet ting, som man ikke selv har lavet.
Skriv et svar til: 7½ linjers grammatik
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
