Engelsk

Nogen der har gode oversættelser??

22. januar 2009 af Kaow90 (Slettet)

Hej, er der nogen der har nogle godeog mundrette oversættelser til:

There being no more free samples to be had, the girls left the health shop.

When in doubt, leave it out!


Brugbart svar (0)

Svar #1
22. januar 2009 af bellaa01 (Slettet)

Hvad skal der stå på dansk?


Svar #2
22. januar 2009 af Kaow90 (Slettet)

Det er min opgave at oversætte det, og mit bud er:

Da der ikke var flere gratis prøver at få, forlod pigerne sundheds butikken.
 

Hvis du er i tvivl, udelad det!

- Men ved ikke om det er rigtigt?


Brugbart svar (0)

Svar #3
22. januar 2009 af Isomorphician

Det ser rigtigt ud.


Brugbart svar (0)

Svar #4
22. januar 2009 af Imposed (Slettet)

Synes også oversættelserne lyder gode, men jeg ville overveje at skrive "Idet der ikke var...", da idet passer bedre med tiden og ikke (hvad jeg kan se) kan misforstås - (da kan også bruges som "fordi"). Ved godt det er ordkløveri, men bare en lille kommentar :)


Brugbart svar (0)

Svar #5
24. januar 2009 af Sophisen (Slettet)

Desuden er sundhedsbutik ét ord (: men også ordkløveri.


Skriv et svar til: Nogen der har gode oversættelser??

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.