Engelsk

rettelse

11. april 2009 af Helpmeplease (Slettet)

Er der grammatik eller sproglig fejl, må du meget gerne hjælpe mig! TAK.

Det er en indledning til min rapport omkring Radar.

---
I have decided to write about Radar. And the reason behind my choose, is that I am very interested in Radar. Radar is a huge subject, and I have therefore decided to cut irrelevant information out. In this report I will give you a brief sight of what Radar technology is, and how the world is changed using Radar. Radar technology are used everywhere. Without radar it will be difficult to communicate and receive any information around the world. My first part will include a short description of what Radar is. Secondly will my focus be on history of Radar. And in the end of this report, there will be a short statement of where Radar technology is used and the future of Radar.
 

----------------------------

Med venlig hilsen

Camilla

GOd påske


Brugbart svar (0)

Svar #1
11. april 2009 af Erik Morsing (Slettet)

Jeg har rettet og tilføjet det, jeg mener er relevant:

I have decided to write about (the theory of) (radar) and (it's wide spread use all over the world.) And the reason (for) my choose, is that I am very interested in (radar technology). Radar is a huge subject, and I have therefore decided to (rule out) irrelevant information. In this report I will give you a brief (overview) of what Radar technology is, and how the world (has) changed (as a result of radar technology). Radar technology (is) used everywhere. Without radar it (would) be difficult to communicate and receive any information (from) around the world. (First of all I'm thinking of communication satellites and Mobil phoning). My first part will include a short description of what (radar) is all about. Secondly (I will focus) on (the) history of Radar. And, (finally) (at) the end of this report, there will be a short statement of where (radar) technology is used and (what to become next in connection with) (radar).


Brugbart svar (0)

Svar #2
11. april 2009 af rakijovic

• "it's" , med apostrof, er en sammentrækning af "it is". "its", derimod, er genitivformen af "it", 3-pers-sing, og det er dén vi skal bruge i denne sammenhæng. I.ø bruges sammentrækninger (contractions) ikke i formelle tekster, hvilket en skoleopgave jo per definition er.

• "widespread" -- ét ord

• "The reason for my choice" -- "choose" er verbet, "choice" substantivet. Du kan, hvis du vil, bruge gerundiumsformen; "the reason for my choosing (radar technology)"

• ingen komma foran 'is' i "the reason for my choose is that ..."

• ingen grund til stort M i "mobile phoning", (NB stavemåden)  eller stort R i "history of Radar", for den sags skyld.

Jeg er ikke meget for selve tekstbidden. I stedet for at fortælle i halve timer om hvad du har tænkt dig at gøre, så bare gør det. Læseren skal såmænd nok fatte dispositionen, uden at du skal skære den ud i pap. Jeg ser samme ordsalat i nogle elevers essays, hvor den første halve side snildt går med tomgang som "first I will this and that, then I will this and that"-- oh, cut it out, quite literally.  Hvis du imidlertid insisterer på at have en "køreplan" i din indledning, ville det være smartest at fjerne alle "jeg"-formerne og bruge en mere passiv tone; "this piece/text will reflect on the use of radar technology as well as its history" -- noget i den stil.

Bruger kommunikationssatelliter i.ø. radarbølger? Jeg tvivler.

D

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Svar #3
11. april 2009 af Helpmeplease (Slettet)

Tak til jer begge to....

"Bruger kommunikationssatelliter i.ø. radarbølger? Jeg tvivler"    Ja det mener jeg, eller hvad?:)


Skriv et svar til: rettelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.