Spansk

lille spansk oversættelse

20. september 2009 af Amandaskat (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej jeg sidder med en spansk oversættelse, der ikke er særlig lang, men svær!

Og den er svær ifølge mig fordi den er skrevet i datid - og der er jo to slags datider på spansk (imperfektum og præteritum) som jeg er elendig til at skelne imellem.

Desuden er der en enkelt fremtid i den sidste linje som jeg også er usikker på.

Kunne jeg få hjælp til at  bøje de enkelte verber rigtigt, i behøver ikke at rette det hele, det vigtigste er bare at verberne er bøjet rigtigt og står i den rigtige tid.

mvh, Amanda - den skulle gerne være vedhæftet


Svar #1
20. september 2009 af Amandaskat (Slettet)

eller det meste er skrevet i datid


Brugbart svar (0)

Svar #2
21. september 2009 af Tru-life (Slettet)

”Siempre mis padres decían que yo necesitaba hacer los estudios para tener un trabajo”, nos cuenta Vanesa de 25 años. “Un día mi madre me lo dijo de nuevo y lloró y en este momento me decidí a ir a la universidad. Ahora soy periodista pero no he encontrado ningun trabajo todavía y vivo en la casa de mis padres todavía.
Una de las amigas de Vanesa le ha prometido preguntar a su tío si ella podría trabajar en su negocio."
 

Der var rimelig mange fejl, men bare klø på.


Skriv et svar til: lille spansk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.