Engelsk

Lille tekst - Typisk mig, ja!!

26. maj 2003 af SP anonym (Slettet)
Hej med jer, engelsk har aldrig været en af mine gode sider, så jeg spørger pænt om i lige ville tjekke min tekst igennem. Det jeg har skrevet i parantes må godt oversættes. Håber i ville hjælpe. PÅ forhånd tak.


I think it was very good that there opened a new disco-klub. Now have All teenagers something to do and especially for the niggers. Especially niggers say I, because they are the ones who makes troble.(Nu har negerne ihvertfald noget at lave.) The opening was very cool and all became superised.


I synes det var meget godt at der blev åbnet en ny discotek. Nu har alle teenagers noget at lave og især negerne. Jeg siger især neger fordi det er dem der laver balade. NU negerne ihvertfald noget at lave. Åbningen var meget fedt og alle blev overrasket.

Brugbart svar (0)

Svar #1
26. maj 2003 af Lurch (Slettet)

Skal du oversætte fra dansk til engelsk, eller fra engelsk til dansk? Hvis det er fra dansk til engelsk, skal du finde et andet ord en "niggers". Det er dybt nedladende, negativt betonet og racistisk

Brugbart svar (0)

Svar #2
26. maj 2003 af Kaare (Slettet)

You think it is great that a new discotheque was opened. Now all the teenagers have something to do and especially the negroes. I say negroes in particular because they are the ones making trouble. At least now the negroes have something to do. The opening was very coll and everyone were surprised.

Brugbart svar (0)

Svar #3
26. maj 2003 af Rune G. (Slettet)

I think it is very nice that a new disco has opened. Now all teenagers has something to do, especially the negros. I say negros in particular because they are the ones making all the trouble. At least now the negros has something to do. The opening was very cool and everyone were astonished.

Brugbart svar (0)

Svar #4
26. maj 2003 af Kaare (Slettet)

Okay det hedder så cool og ikke coll :~P

Svar #5
26. maj 2003 af SP anonym (Slettet)

STORT TAK FOR HJÆLPEN!

Svar #6
26. maj 2003 af SP anonym (Slettet)

STORT TAK FOR HJÆLPEN!

Svar #7
26. maj 2003 af SP anonym (Slettet)

STORT TAK FOR HJÆLPEN!

Svar #8
26. maj 2003 af SP anonym (Slettet)

STORT TAK FOR HJÆLPEN!

Svar #9
26. maj 2003 af SP anonym (Slettet)

STORT TAK FOR HJÆLPEN!

Brugbart svar (0)

Svar #10
26. maj 2003 af Lurch (Slettet)

Skal vi ikke lige have den en sidste gang...........:)

Brugbart svar (0)

Svar #11
26. maj 2003 af Kaare (Slettet)

STORT TAK FOR HJÆLPEN!

Lurch>>> Sådan? :~)

Brugbart svar (0)

Svar #12
26. maj 2003 af Bubbles (Slettet)

Nice :-D

Brugbart svar (0)

Svar #13
26. maj 2003 af Jean

Underligt. Jeg troede vi havde fået fikset forummet.

Brugbart svar (0)

Svar #14
26. maj 2003 af Lurch (Slettet)

Måske, men det kan jo bare være pigen er umådelig glad.......:-P

Brugbart svar (0)

Svar #15
26. maj 2003 af uniQue (Slettet)

hvad niveau er det? Er det ikke 9 klasse eller sådan noget?

Brugbart svar (0)

Svar #16
27. maj 2003 af Katrine (Slettet)

nu ved jeg selvfølgeligt ikke, om den her rettelse kommer med, men min lærer i gym. rettede mit ord negroes til blacks.. Kan dog ikke huske sammenhængen, men jeg fik i hevrt fald slag for det andet..

Brugbart svar (0)

Svar #17
27. maj 2003 af Zebra (Slettet)

"Negro" anses for stødende af nogle, derfor vil jeg også tro at "blacks" er mere correct.

--- Z

Brugbart svar (0)

Svar #18
27. maj 2003 af Zebra (Slettet)

"korrekt", selvfølgelig ;)

--- Z

Brugbart svar (0)

Svar #19
27. maj 2003 af Kaare (Slettet)

Nu bliver "neger" også opfattet som stødende så hvis målet er en korrekt oversættelse er det ikke så skrækkelig relevant :)

Svar #20
03. juni 2003 af SP anonym (Slettet)

"Black" with a capital B is the best solution. Black is the word most widely used and generally accepted in Britain.
If the context in which the Danish word "neger" appears sounds offensive in Danish the best solution would be, as Kaare suggests, “Negro”. This word is old-fashioned and, indeed, often offensive.



Forrige 1 2 Næste

Der er 28 svar til dette spørgsmål. Der vises 20 svar per side. Spørgsmålet kan besvares på den sidste side. Klik her for at gå til den sidste side.