Tysk

En sætning?

25. januar 2011 af Snowflake95 (Slettet) - Niveau: 9. klasse

Hejsa. Har lidt problemer med at oversætte denne sætning til tysk da den driller lidt..:

"Jeg vil gerne fortælle om, hvad jeg laver i min fritid."

Nogen der kan oversætte den? Og evt. forklare hvorfor den oversættes på den måde.


Brugbart svar (0)

Svar #1
25. januar 2011 af mirzad (Slettet)

Ich möshte über das, was ich in meiner Freizeit zu erzählen

Og jeg forstod ikke helt det sidste:D

men håber du kan bruge det


Brugbart svar (0)

Svar #2
25. januar 2011 af Educate (Slettet)

 Ich würde dir gerne erzählen was ich in meiner Freizeit mache


Brugbart svar (0)

Svar #3
26. januar 2011 af boerboel (Slettet)

Ich würde gerne über das erzählen, was ich in meiner Freizeit mache.

"Jeg vil gerne fortælle om, hvad jeg laver i min fritid."

der står ikke dig, hvis du oversætte den ord for ord kommer ud:

Ich würde gene erzählen über, was ich mache in meiner Freizeit

nut tager du det og skriver det i rigtig tysk:

Ich würde gerne über das erzählen, was ich in meiner Freizeit mache.


Brugbart svar (0)

Svar #4
26. januar 2011 af 1234564 (Slettet)

Würde betyder da bliver?


Brugbart svar (1)

Svar #5
26. januar 2011 af Tyskfødt (Slettet)

Ich möchte (= jeg ville gerne, har lyst til) gerne erzählen (eller berichten) , was ich in meiner Freizeit mache.

"Würde" er imperfektum konjunktiv af werden = blive,ville, skulle.  Sætningen  "Ich würde gerne über das erzählen, was ich in meiner Freizeit mache" burde suppleres med  "aber  jetzt muss ich zum Handballtraining gehen. = Jeg ville gerne berette om min fritid,  men nu skal jeg til håndboldtræning.


Skriv et svar til: En sætning?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.