Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 2101 til 2120 af 103117
  • 11 tyske sætninger.

    Forumindlæg
    Hej, jeg skal aflevere nogle sætninger om min fremtid på tysk. Ville være rigtig dejligt, hvis nogen gad at rette den. :-)
  • Rettelse af tyske, korte spørgsmål, tak!

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan rette disse 10 spørgsmål vedrørende Josef Fritzl, og lidt om Natasha Kampusch? Selve grammatikken, tak :) Det ville være en stor hjælp! 1. Hvad har Josef Fritzl gjort? Josef Fritzl hatte ein Keller in seinem eigenen Haus. Er sagte, dass es ein Schutzraum war. 24 Ja...
  • Tysk

    Forumindlæg
    Nogen der vil rette mit tysk? Det er rigtig kort
  • Rettelse af tysk stil

    Forumindlæg
    Hej alle, jeg har langt om længe fået skrevet min stil fra dansk, til tysk. Nu vil jeg gerne have hjælp til at rette den. Der Vater, Mutter und zwei Kinder haben einen Tisch im besten Restaurant der Stadt gebucht. Sie kommen in, und der Kellner zeigt sie an der bestellten Tisch. Sie haben ei...
  • tysk eksamen! - at møde op.

    Forumindlæg
    jeg vil godt vide hvad der sker, hvis man ikke møder op til en mundlig tysk eksamen? jeg er fuldstændig lost i tysk, jeg kan kun læse højt fra et papir og det er det! det skal lige siges at jeg går i 9. klasse.
  • Hjælp til tysk

    Forumindlæg
    Hej Er der en person som er god til tysk, der vil rette min lille oversættelse (100 ord) ??? Det skal lige siges at jeg ikke er helt vildt dårlig til tysk, men blot gerne vil blive bedre. Mange hilsner
  • MEGET KORT tysk stil - 1G

    Forumindlæg
    Hej Jeg vil bare gerne lige høre om jeg kunne tage 10 min.(el. mindre)af jeres tid for at rette min korte tyske stil. (mindre end en halv side) PLEASE! Jeg har desperat BRUG for hjælp - der den skal afleveres i morgen. :(
  • Hej søger hjælp til tysk stil. Teksten som stilen er skrevet over er af Markus Heinrich Seidler: Strassenkiner in Deutschland.

    Forumindlæg
    Hej alle sammen, jeg har lavet en tysk stil men da jeg er meget usikker i grammatikken, kunne jeg godt tænke mig at der måske var en der ville kigge den igennem for fejl. Tak Hilsen Daniel.Her er den så.Tysk Oversættelse.In Deutschland leben fast 3000 Kindern und Junge auf der Straße. Niemand ken...
  • tysk spørgsmål, hjææææælp søges

    Forumindlæg
    hej alle :) jeg er igang med at læse en tysk tekst, og skal hertil lave nogel opgaver. Problemet er bare, at jeg ikke fortår spørgsmålet .. Jeg har selv prøvet at translate dett på google, men det giver ingen mening. er der en som vil være sød og oversætte spørgsmålet til dansk, for mig ? :) vil ...
  • Hjælp med at rette mit tysk.......

    Forumindlæg
    Hej vil i være søde at rette den her for mig hvis i har tid, det vil betyde utroligt meget for mig. den skal afleveres på mandag, så jeg håber en af jer vil bruge lid tid på at hjælpe mig, det vil betyde virkelig meget for mig. det der skal rettes kommer nedenfor. - Meine beste ...
  • Tysk mundtlig eksamen det hasterrrr

    Forumindlæg
    Hej Jeg går i 2.g og skal op til eksamen på torsdag, men jeg har ikke helt styr på hvordan eksamen foregår. Jeg ved ikke hvordan man skal starte med præsentere på tysk. Please Help Jeg er total lost Tak på forhånd
  • 6L. tysk rettelse. bare lige hurtigt!

    Forumindlæg
    Ondskab er svært at definere. Hvad er ondskabsfulde handlinger? Det er handlinger, som skader andre. Men man kan også skade andre uden at ville det, derfor må man tilføje: Handlingen skal være bevidst og målrettet og overskride samfundets normer. Der findes store kulturelle forskelle (på), hvad m...
  • Rettelse af tysk stil

    Forumindlæg
    Hej Studiportalen Jeg vil være super taknemmelig hvis nogen kunne spotte nogle fejl jeg har overset, eller kommer med noget kritik tiol min tysk stil. :) Für mich dänisch sein, ist unsere Traditionen und Geschickten. Das Königreich Dänemark ist eine Monarchie und selbständiger Staat. Zum Sta...
  • Lille tysk rettelse

    Forumindlæg
    Hej. vi skulle skrive en tysk julekort til en person. Og jeg vil blive meget glad hvis nogen af jer kunne rette den. Den er ikke så lang, så håber virkelig I vil ;-). Liebe Freja. Was machst du, und wie geht’s? Ich habe es sehr gut und schön. Ich werde zu Hause sein, in den...
  • Dansk-tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg har selv forsøgt at oversætte teksten, men tror dog stadig der er nogle fejl hist og her. Ville sætte pris på det hvis I kunne spotte dem og samtidigt forklare jeres rettelse(r) :) Da manden på kontoret ser Charlotte, er han skeptisk. Hun er kvinde, og hendes hår falder som et springvand ove...
  • Direkte oversætelse af tyske ord

    Forumindlæg
    Nogen der kan oversætte så mange som muligt af de herunder skrevede ord?Schoppenstecher PortalGehende BettenAufgeteiltFreienLieberWergraumt (a med urlaub)Wegrennen
  • Stort tysk problem

    Forumindlæg
    Problem med nogle småting i sætninger jeg har lavet: 1) Der Junge Mann mag das rote Kleid der Jungen Frau und sagt dass sie es nie weg werfen sollt. Jeg er sikker på at der er noget galt med min bøjning af "sollen" Nogen der kan forklare mig hvad og hvorfor? 2) Das Paar verheiratet...
  • tysk - "arbejde på" ?

    Forumindlæg
    Hej, hvordan siger man: Kvinden arbejder som lærer på et Gymnasium Mit bud: Die Frau arbeitet als Lehrerin in einem Gymnasium Er det rigitigt? Eller kan "auf" måske også bruges? Endvidere vil jeg spørge om der er nogen, der ved et sted, hvor man kan finde tyske "idiomatiske udtryk&...
  • oversættelse fra Dansk-Tysk

    Forumindlæg
    Hej alle Jeg sidder med en lidt sværere oversætelse fra dansk til Tysk. Min opgave lyder følgende: "Vennen kender I vist ikke" "Ihr kennen wohl nicht die Freund" ved bare det er forkert "Hvem har åbnet flasken" "Wer haben öffnen die Flaschen" Håber i kan ...
  • Lille Tysk stil for!! Hjææælp!!

    Forumindlæg
    Hej, jeg har brug for en til at rette de første par linjer jeg har skrevet af stilen - som for iøvrigt skal fylde 1 A4 ark:) Meine ferhen in Yemen Ich heisse..., ich bin 14 yahre alt. In meine ferhen ich ging zu Yemen, mit meine mutter, kleingeschwister und grossegeschwister. Es war langweiling...