Søgning på: tysk øvehæfte 2. Resultater: 3581 til 3600 af 187709
  • Tysk rettelse

    Forumindlæg
    Hej, Jeg vil meget gerne have rettet min stil for fejl. Den er på omkring en side. Håber nogen vil hjælpe. På forhånd tak.
  • Underemne til tysk

    Forumindlæg
    Hej, jeg har trukket overemnet "Schule und Zukunft" og jeg ved ikke hvilket emne jeg burde gå op i. Jeg skal snakke om emnet i 7 min, så det skal gerne ikke være for svært.
  • tysk..En sætning...Haster

    Forumindlæg
    Hej alle sammen....Er der ikke nogle der vil være sød at oversætte denne ene sætning."en undersøgelse fra regeringen viser desværre at mange elever pjækker fra skole...På forhånd tak...
  • Tysk.. Hilfe

    Forumindlæg
    Hej. Håber at nogle vil hjælpe mig..???Hvordan vil I sige: I virkeligheden var han glad for at arbejde som journalist i det krigsramte land, selvom hans forældre forbød det.Hvis I har en bedre sætning, må I gerne komme med den, den skal bare indeholde ordet In der tat (i virkeligheden) samt bestå...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hej studi...Håber nogle lige vil kigge min oversættelse igennem. På forhånd mange tak!Vor sechs Jahren verpflichteten sich die Grünen (als einzige Partei), die Vorschläge der „Grauen Panther“ zur Rentenreform im Bundestag zu vertreten. Die Grünen räumten der parteilosen Trude Unruh sogar Sitz und...
  • Tysk en sætning

    Forumindlæg
    Hej..Hvordan vil I sige. "Børnene elskede når læreren læste eventyret højt, fordi det var skrevet af brødrene Grimm???
  • tysk rettelse

    Forumindlæg
    har virkelig brug for jeres hjælp...!!Billige Kopien schädigen nicht nur die Hersteller von Markenartikeln. Schlechte qualitat gefährdet immer öfter Leib und Leben der Konsumenten. dansk version.....Billig kopiering skader ikke udelukkende fabrikanten af mærkevarer. Elendig kvalitet gefahrdet ...
  • Tysk forholdsord

    Forumindlæg
    Hej skal det være akkusativ eller dativ her? Det der skal stå på dansk er: Han ser en mand på plejehjemmet Er sieht einen Mann auf das Pflegeheim. eller: Er sieht einen Mann auf dem Pflegenheim
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hvordan ville i oversætte dette? Men manden, han lige havde lært at spille....
  • Oversættelse af tysk

    Forumindlæg
    Jeg har oversat: Forældregenerationen og de unge har ikke den samme opfattelse af familien. Forældre ønsker generelt at bygge et hjem op med kærlighed og tryghed. Men unge mennesker vil netop i de år frigøre sig fra faderens og moderens inflydelse. I den følgende beretning har en ung pige, K...
  • hjælp tysk :-D

    Forumindlæg
    hej jeg skal skrive en lille historie hvor jeg skændes medmine forædre... jeg skal bruge 5 af disse ord og skrive 10 sætninger :-D hjææælp Endlich =Endelige Bis=indtil Deswegen =derfor Ganz =ganske Doch=dog Ween =hvis Dann= så Daruber= om det Noch =endnu Immer = altid Dafur =for de...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Nogle der kan hjælpe mig med at oversætte teksten ? Tyskland var efter den anden verdenskrig ødelagt og besat. Det nazistiske diktatur under Hitler havde ført krig i fem år, og næsten alle unge mænd havde været med. De, som var vendt hjem, var ofte uden uddannelse og fandt det efter oplevelserne...
  • Let tysk

    Forumindlæg
    Hej deljlige mennesker. Er der nogen der vil rette den her tekst? please jeg skal aflevere den inden kl. 16!! Herz im Kopf Ich habe Wanda gewählt. Wanda ist ein Aupairstelle bei Familien Gehard. Sie ist von Polen aber wohnt in Frankfurt bei Familien Gebhard. Sie ist verliebt in Jacob. Sie ...
  • Hjælp til tysk eksamen

    Forumindlæg
    Hej, jeg har lige trukket teksten Wiedersehen mit Vater af Isolde Heyne og har nu 24 timer til at forberede et oplæg. Mit problem er bare at jeg ikke rigtig ved hvad jeg skal skrive til den, så hvis der er nogen som har nogle gode forslag må de meget gerne skrive dem til mig enten her eller på mi...
  • Tysk sætning haster..!!

    Forumindlæg
    Hmmm hej.. Hvordan siger man " jeg valgte emnet fordi jeg synes det lød spændende & fordi jeg gerne vil vide mere om det" Det haster...
  • har danset- på tysk…??

    Forumindlæg
    hej. er blevet usikker på om det hedder: ich bin/habe seit ich 6 Jahre getanzt OG: Det er den eneste sport som jeg er god til: forslag: Es ist die enzige Sport, der ich gut bin
  • En lille tysker

    Forumindlæg
    Er det her korrekt oversat? Glaubst du nicht, dass du Unterstützung von ihnen erhalten würde? "Tror du ikke, at du ville få opbakning fra dem?" Gibt es jemanden, es wer weiß was geschehen? "Er der nogen som ved noget om det?"
  • TYSK OVERSÆTTELSE!!! HJÆÆLP

    Forumindlæg
    Jeg har brug for hjælp, med oversættelsen af dette stykke! jeg vil meget gerne vide, om jeg har oversat det korrekt. håber i kan hjælpe mig, bliver meget taknemlig :D Hunden sprang i vandet, og fandt straks stokken. - Der Hund sprang in das Wasser und fand sofort der Stock Hvorfor binder d...
  • kvote 2?

    Forumindlæg
    Hej. Kan man godt søge ind gennem kvote 2 selvom man ikke har "ekstra erfaring" ? når der så star at de specifikke adgangskrav er dansk A, Engelsk B og matematik C hvad så hvis man har engelsk A og matematik A vil det få nogen betydning? Jeg tænker nemlig på kvote 2 da jeg, godt n...
  • 2. gradspolynomier

    Forumindlæg
    Nogle der kun hjælpe mig.. ville være dejligt.. opg. Graften går igennem punkterne A= (0,1) og B= (-2,1). grafens toppunkt er (-1,3). Bestem tallene a, b og c