Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 4041 til 4060 af 19268
  • MANGE SMÅ OVERSÆTTET SÆTNINGER RETTES. HURTIGST MULIGT

    Forumindlæg
    MINE FORSLAG TIL HVORDAN DET SAKL OVERSÆTTES. RET SÅ MANGE DU VIL, JEG VED GODT DET ER MANGE, MEN BARE EN SMUGLE HJÆLP VILLE VÆRE SKØNT :) MEN HVIS DU VIL KOMME MED DINE FORSLAG SKAL DET GÅ LIDT HURTIGT, FOR JEG SKAL AFLEVER DET IMORGEN(08.09.07) KL.23.59. MANGE 1000 TAK PÅ FORHÅND. - Denne fore...
  • Hjælp til spansk rettelse

    Forumindlæg
    Los países de América Latina son muy interesantes especialmente la historia de los indígenos, su cultura es muy única, pero la cutura empieza a desaparecer por falta de las tecnologías nuveas. Me gusta como los indígenos son iguales con la naturaleza. Las relac...
  • at se i datid på spansk

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan hjælpe mig med hvad denne sætning hedder på spansk: I Spanien så de mange gadebørn På forhånd tak
  • NOGEN DER KAN RETTE SPANSK ??!

    Forumindlæg
    ..
  • Spansk eksamen?

    Forumindlæg
    Hej alle! :-) Jeg sidder midt i min 24-timers eksamen og har et par spørgsmål til selve eksamen. Jeg har ikke behov for hjælp til det grammatiske og selve sproget! Men hvordan skal sådan en eksamen forløbe? Jeg ved godt, at jeg skal præsentere min tekst, have en samtale ud fra et billede og ref...
  • Skal til Spansk mundt. eksamen - HJÆLP

    Forumindlæg
    Kære medmenneskerJeg har meget brug for en eller flere der er gode til spansk og som har tiden samt lysten til at snakke spansk med mig via mail, MSN el. herinde.Jeg tror ikke nok på mig selv og er derfor bange for at gå ned med flaget!Jeg håber meget på, at der er én eller flere der reagerer på ...
  • Hjælp til mundtlig spansk 3.g

    Forumindlæg
    Hej .. Jeg skal op og trække en tekst i spansk på Onsdag, hvor jeg derefter skal lave et oplæg .. Er er nogle der vil hjælpe mig med at læse mit oplæg igennem og rette det? Jeg har meget brug for hjælp, da jeg ikke er særlig god til spansk.. Jeg vil bare rigtig gerne bestå .. Håber virkelig...
  • Rettelse af oversættelse fra dansk til spank.. ca 10 linjer...

    Forumindlæg
    Dette skal oversættes:I Venezuela levede Mario et roligt og beskyttet liv, men pludselig besluttede han at sælge den bil, hans forældre haved foræret ham, og tog til Guatemala.En dag falder Mario i søvn i en bus. Han har måttet vente i en time og er træt. Da han vågner, er hans taske forsvundet. ...
  • hjælp oversættelse

    Forumindlæg
    hvordan siger man at kunne rejse i den her sammenhæng----> han ville tjene penge for at kunne rejse til Frankrig Passer den her sætning: Il voulait gagner des l'argent pour pouvoir voyager la France
  • hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg kan slet ikke finde ud af disse sætninger!- Det,der er sket, kan vi desvæære ikke ændre.- Det bliver ved det, jeg har sagt!- Det eneste børnene håber, er, at deres far snart kommer.- Jeg tror at et eller andet (einiges) af det, du har hørt, forkert.- Alt, hvad (der) ikke udtrykkeligt er forbu...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej :)) Jeg har to sætninger på fransk som jeg ikke ved hvad betyder er der nogle der kan hjælpe mig? - La femelle a combien de petits? - Elle attend son bébé pendant combien de temps? På forhånd tak! :)
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Vi er to piger der sidder med noget tysk.Vi skal indspille en film og er ikke ret gode til faget, men vil gerne have en god karakter.. Nogen der kan hjælpe os??? :) .. Vi har prøvet.. Det vile være dejligt :D :D Hej jeg hedder Angela og er gift med Heinz. Han er faret vild i jun...
  • Hvordan oversætter man...

    Forumindlæg
    Hejsa :) Hvordan skriver man: Hun arbejder på markedet, hvor hun altid betrager ham mens han går forbi. Det er nu mest den sidste del jeg gerne vil have oversat til tysk. Er der nogen der kan hjælpe mig? :)
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Er følgende korrekt? På forhånd tak :)The American Occupation of England.During the second World War you could hear the following story about two american soldiers. One of them says. “We better see Coventry. There’s a naked woman who is riding around the streets on a horse”. The other one answers...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Teksten er oversat fra Dansk - tysk. Håber nogle vil rette den igennem for eventuelle fejl. I storbyernes centrum ser det kaotisk ud. Affaldet ligger overalt, husnumre er smurt til med graffiti, og på gadehjørnet står grupper af unge mennesker, der ikke har noget at lave. Mange mennesker føle...
  • Oversættelse! :)

    Forumindlæg
    Jeg ville ønske at du kunne jeg hjælpe mig, er i en stor knibbe! :) The differences between my life and an Amish person: Amish women make their own long, dark - colored dresses. They cover their hair with cloth hats, called a prayer hats. And women do not wear jewelry. As a Muslim a very la...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej derude. Vil høre om der er nogen, der kan kigge på min oversættele, og se om den er ok? Dansk: Vi møder Edith for første gang i det parisiske fattigkvarter Belleville under første verdenskrig. Hendes mor er gadesanger af italiensk-kabylsk afstamning , og hendes far er harmonikaspille...
  • OVERSÆTTELSE!!

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skal afl. Denne opgave på mandag,(idag!!!) og har virkelig brug for noget akut hjælp!! – er der nogen er evt. har lyst til lige at se den igennem for fejl?? På forhånd mange tak! Übersetzung Anselm Kiefer : verdensvisdommens veje :Hermanns slaget Den danske tekst: Hermannsslaget var et s...
  • Oversættelse.

    Forumindlæg
    Hey! Jeg har virkelig brug for hjælp, da jeg er helt lost lige nu. Og har ikke så meget tid, at løbe på :)) 1) Hans plan lykkedes. Det var vigtigt for ham, at bibeholde hans frihed / værdighed. Derved så han sit snit til, at provokere de højere magthavere af DDR. 2) Han kom i fængsel, ...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    er der nogen der kan sige mig hvordan "stodder" skrives på fransk?mvh.janza