Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 4141 til 4160 af 103117
  • Rette min tysk oversættelse? et par linjer..

    Forumindlæg
    Hej, nogen der vil rette min oversættelse fra dansk til tysk? Tyske version: Das Leben war mehr eindeutig in der DDR vor dem Mauerfall, aber dabei war die Mauer ein Symbol der Begrenzungen des Lebens. Es ist schwierig zu verstehen, was los war auf der anderen Seite der Grenze, bis die Ostdeutsche...
  • Differentialregning - anden beliggenhed af punktet Q?

    Forumindlæg
    Hej. Jeg er igang med en matematikaflevering om differentialregning, og er lige nu kørt fast i spørgsmål c, som lyder på: "Vælg andre beliggenheder af Q, således at sekanten lPQ bliver en bedre tilnærmelse til tangenten i P(1,1). Tegn igen. Fortsæt processen med bedre og bedre tilnærme...
  • Tysk disposition

    Forumindlæg
    Hej jeg er en 9. klsses elev, som skal lave en tysk disposition om den tysk "Napola" film.. Og det har jeg kun 2-3 timer til før jeg skal fremlægge det med stikord.. nogle der kan hjælpe mig, som måske kender filmen eller har lavet tysk disposition før.. ?? HJÆÆÆÆLP Mvh Alma
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hvordan siger man på tysk? Hun har meget tøj på?
  • Sex and the city filmanalyse

    Forumindlæg
    Hej :-) Er der tilfældigvis nogen der har lavet en filmanalyse af "Sex and the city the movie" eller "Sex and the city 2"? Jeg skal skrive en studieretningsopgave hvor jeg skal analysere én af ovenstående film, og er meget i tvivl om hvordan jeg skal gribe den an? ...
  • density estimation and boundary effects

    Forumindlæg
    Hej SP, Jeg sidder netop meden opgave, hvor jeg skal vise den forventede værdi i forhold til 'nonparametric density estimation and boundary effects' (billede vedhæftet). Håber der er en, der vil give hjælpende hånd til, hvordan opgaven skal løses (eller bare et hint) Venlig hilsen Anders
  • Hjælp til en tysk sætingen

    Forumindlæg
    Jeg ved ikke hvordan jeg skal formulere følgende på tysk: "Andreas og Alex ved godt, at man skal være 18 år, for at drikke." Mit bedste bud ville være: "Andreas und Alex wissen, dass sie müssen 18 Jahre alt werden, (for at drikke)." (Har brug for hjæp til hele sætningen)...
  • Tysk rettelse

    Forumindlæg
    Hej! Sidder der nogle derude som har mod til at rette mit ultimative dårlige tysk? :D Det er nok mit sværeste fag.. Jeg forlanger slet ikke en gennemrettet tekst til fulde, men ville derimod bare sætte pris på, hvis der var en flink en derude som vi kigge på de mest væsentlige fejl (kasus og o...
  • Analyse af Anders Bodelsen - Duften i Sidengaden

    Forumindlæg
    Anders Bodelsen - Duften i Sidengaden (novelle 1987) Hejsa.. Er totalt på herrens mark. og kan ikke finde noget på google. nogen som har nogle fifs og råd? Tak
  • Perspektivering til Ludvig Holbergs andet levnedsbrev

    Forumindlæg
    Hej, Jeg skal skrive en perspektivering til det andet levnedsbrev af Ludvig Holberg. Jeg kan ikke umiddelbart komme i tanke om nogle tekster der ville være gode at perspektivere til, men håber i kan hjælpe.
  • Tysk emne

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skrev her tidligere og søgte forslag til emner til en opgave i tysk kultur vi skal til at skrive i min gruppe. Må endnu engang lige høre jer ad, da I er fulde af gode ideer. Vi har nu fundet ud af vores problemformulering. Vi vil finde ud af følgende: 1. Hvad er den nuværende tyske ...
  • das leben der anderen stave- og gramatikfejl

    Forumindlæg
    er der nogen der vil være så dejlige at kigge noget eller hele teksten igennem for stave og grammatikfejl. helst i løbet af idag. Mvh. Sarah-Sofie Christa Maria ist eine Schauspielerin und steckt fest in der Mühle drin, das ist ja auch das Thema des Films. Sie ist in einem Verhältnis mit der Kün...
  • cosinusrelation - at komme fra det ene til det andet

    Forumindlæg
    Hej folkens! Okay, mit spørgsmål lyder: Hvordan kommer man (skridt for skridt) fra formlen c2=a2+b2-2ab*cos(C) til cos(C) = (a2+b2-c2) / 2ab Håber nogen kan hjælpe mig lidt på vej :)
  • Problem med reducering af minus parentes i anden

    Forumindlæg
    Hej, jeg sidder med dette udtryk: a^2-b^2-(a+b)^2+2*ab og skal reducere.. jeg får det til følgende: a^2-b^2-(a+b)*(a+b)+2ab a^2-b^2-a^2-ab-ab+b^2+2ab= 0 Jeg er usikker på -(a+b)^2, om hvorledes jeg har reduceret denne rigtigt.. er det ellers : -(a+b)*-(a+b) ?? håb...
  • Bog til individuel værklæsning - Skal være oversat fra andet

    Forumindlæg
    Hej, jeg har til på onsdag til at få valgt en bog til individuel værklæsning. Der er desværre nogle kriterier der skal opfyldes. Bogen må ikke originalt være skrevet på dansk/norsk/svensk og må ikke være fantasy. Jeg er ikke den garvede romanknuser, så jeg har overhovedet ikke den fjerneste fjer...
  • Ligning for plan parallelt med andet plan??

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har en opgave der lyder: Bestem planet β's røringspunkt med kuglen og bestem en ligning for β. Dertil er β parallel med planet α. α er også tangentplan til kuglen. α: 2x+3y+6z-80 = 0 K: (x-2)2+(y+1)2+(z-5)2 = 49 Hvordan gør jeg dette??
  • Quarter circle and green area

    Forumindlæg
    Oppgaven er enkel og grei. Gitt kvart-circle og grønne og hvite areal. calculate det grønne arealet; Og de 5 prikkene / dotter deler 90 graders vinkelen i 5 like deler/buer.
  • oversættelse dansk-tysk

    Forumindlæg
    Hey! Kan ikke rigtig finde ud af hvordan man oversætter perspektivering til tysk... nogle der kan hjælpe??
  • "not" sætninger = rettelse.. + andet

    Forumindlæg
    hej. nogle som vil se om disse sætninger er rigtige. jeg skal omskrive sætningerne til nægtende sætninger vha. "not" 1.They start kindergarten as five-year-olds. They do not start kindergarten as five-year-olds. 2.He spoke English at the age of 10. He did not spoke English at the ag...
  • Microsoft math - eller anden engelsk lommeregner

    Forumindlæg
    Opgaven er således: Grafen for funktionen givet ved f(x) = ax2 + bx + c går gennem punkterne (1;3), (2;8) og (-2;12) Bestem a, b og c vha. CAS-værktøj. Mit CAS-værktøj er microsoft math, men jeg er ikke sat så godt ind i det. Nogen der vil hjælpe? NB Hvis I kan uden lommeregner må i også gern...