Søgning på: spansk artikel. Resultater: 6761 til 6780 af 11615
-
hasterSpanskoversættelse
ForumindlægHej allesammen Jeg er igang med min AT forløb, jeg skal oversætte nogle sætninger fra dansk til spansk. Men det har jeg gjordt, men vil lige hører om en af jer vil rette mine sætninger, da jeg skal sige dem under AT fremlæggelsen og vil helst sige noget der er rigtigt spansk :) jeg er virk... -
hjælp ville være fantastisk ! :)
ForumindlægHey alle derude ;) Er der en venlig sjæl, som har lyst til at læse min STX skriftlig spansk A, opgave igennem? Jeg er dybt elendig til spansk og 02 ville være et fint resultat :D .. så derfor ville jeg høre om der er en af jer som er i stand til at give en eventuel vurdering. På forhånd tak. -
Lille sætning på 5 ord
ForumindlægNogen der er skabe til spansk? Har en lille sætning, som jeg har oversæt fra dansk til spansk, er dog i tvivl om det er rigtig gjort. Da min opgave vil blive tjekket for ''snyd'', vil jeg helst sende den privat til en hjælpsombruger :-) Håber en venlig sjæl, vil hjælpe :-) -
Lille bitte hjælp?
ForumindlægHejsa! Jeg tænkte om der var nogen der lige hurtig ville rette mit spansk? Der er under 100 ord. Jeg vil bare lige gerne have det rettet pga. det har været en lang sommerferie, og jeg lige trænger til at der er nogen der vil fortælle mig mine fejl. Det er bare lidt blandet 1.g's spansk, da de... -
Lektiehjælp omkring Risskov/aarhus
ForumindlægHej jeg søger en lektiehjælpe for 4 måneder ca 1/2 gange i Spansk i ugen. jeg er nybegynder og skal køre det fra 0-A. Jeg er lige blevet færdig med HF og skal have en overbygning for at komme ind på historie næste år, derved valgt Spansk på Vuc/Hf Hilsen Mikkel -
Hjælp til oversætninger :)
ForumindlægEr de følgende sætninger stavet korrekt ? :) 1. Jeg kan godt lide øl: Me gusta cerveza 2. Vi kan godt lide spansk: Nos gusta de español 3. María kan godt lide at danse: María le gusta bailar 4. Kan du lide kaffe?: ¿Te gusta café? 5. Manu Chao kan godt lide... -
Engelsk - oversættelse
ForumindlægOversæt følgende sætninger til engelsk: 1. Han var stadig meget vred på hende. He was still very mad at her. 2. Vi så den uhyggelige film sammen I fjernsynet. We saw the scary movie on TV together. 3. De bor sammen på den gamle adresse I udkanten af byen. They still live together on the old a... -
Rettelse af oversættelse
Forumindlæg1. Juan og Ana tager til Madrid på onsdag på. ¿Tager du også til Madrid? 2. Nej, jeg tager ikke til Madrid, jeg tager til Bilbao på fredag. Jeg tager med tog. 3. Men i morgen tager vi til Madrid med Juan og Ana. Vi arbejder med Juan, og vi spiller med Ana. 4. ¿Spiller Ana også et in... -
Oversættelse
ForumindlægHejsa er der en venlig sjæl der ønsker at rette mit tysk oversættelse Her er den tyske tekst, og den danske tekst er neden under Dieser Artikel handelt von einem Chef. Er ist in Deutschland berühmt für seine Firma und für sein Alter. Zwei Journalisten von der Zeitschrift “Der Spiegel&rdqu... -
Hjælp til at rette oversættelse søges
ForumindlægHej. Søger hjælp til en der måske hurtigt kan gå igennem min spanske oversættelse for fejl... Vil meget gerne sende den over mail, hvis der er nogle der er interesseret i at hjælpe :) V.h. Julie -
Hjælp:(
ForumindlægHejsa, jeg ville lige spørger om der er nogle der vil hjælpe mig med at oversætte nogle danske sætninger til spansk? det handler om en film analyse, jeg skal nemlig oversætte det:( -
Rettelse
ForumindlægNogen som vil være søde at rette den spansk aflevering? Har ikke mulighedfor at indsætte den direkte, men den er vedhæftet som et word dokument! Skal afleveres i aften, så det kunne være super lækkert :-) -
Hombre libre
Forumindlæghej...dette er eksamensættet fra 1997...er der ingen der har en opgave derfra...der sker ikke så meget i spansk mappen, men jeg troede jeg kunne finde lidt hjælp men nej...Jeg skal selv skrive den til om et par uger, så vil jeg selv lægge den ind..Havde bare håbet på lidt hjælp!!! -
Kulturelle udfordinger
ForumindlægJeg sidder lige nu og skriver SRP, og skal give en analyse af de kulturelle udfordringer en dansk virksomhed står overfor ved etablering på det spanske marked. Nogen der har nogle idéer? -
mucho eller mucha
Forumindlæghej, jeg skal oversætte denne sætning til spansk: Isabel arbejder meget. men jeg er i tvivl om jeg skal skrive mucho eller mucha, og om det skal stå før eller efter arbejder?? håbet at i kan hjælpe :) -
Oversæt
Forumindlægskal oversætte de her tre sætninger til spansk:1. Vi sidder på en kendt restaurant, og den er dyr2. Du skal arbejde nu3. Der er mange gamle huse i centreum af byenpå forhånd tak -
tilføjede opgaver
ForumindlægHej. I oktober måned 2008 tilføjede jeg to spanske stile, men de er endnu ikke blevet godkendt, der står stadig at de stadig er under behandling. Hvordan kan det være? -
to spørgsmål?
ForumindlægMin ordbog har ikke et ord for "utroværdig". Ved I, hvad det hedder på spansk? Så har jeg også sætningen: "Lige meget hvilken type....". Jeg kan ligeledes ikke så "lige meget" op? Har I et ord for det? -
Anny Holmgaard - Cubanos
ForumindlægHåber virkelig der er nogen som kan hjælpe. Jeg skal til eksamen på fredag i spansk og har ingen oversættelse eller notater til teksten Cubanos. er der nogen som ligger inde med noget om den pågældende tekst? -
Årsprøve
ForumindlægHej Jeg har været oppe til årsprøve i spansk. Er der en, som vil rette min opgave og derefter bedømme den med en karakter? Jeg kan sende den som besked til den, som har lyst. Tak på forhånd. :)
