Søgning på: tysk stil. Resultater: 17981 til 18000 af 41422
-
Hjæææææælp !!!
ForumindlægVil du være sød at hjælpe mig med at rette fejl der står i fed.... har svært ved det Die DDR wurde 1949 gründet(form). Seitdem die Mauer 12 Jahre später gebaut wurde, war das Land geschlossen. Die DDR steht für Deutsche Demokratische Republik, aber es war alles andere als demokratisch, ... -
kurs
ForumindlægEr lige blevet i tvivl om noget vedrørende kurs og valuta.Altså fra dansk til udenlandkse penge siger man dkr*100/kurs men hvilken kurs er det man skal bruge, den danske eller den udenlandske?og når det er fra udenlandsk til dansk= udenlandsk * kurs / 100 men hvilken kurs skal der bruges den dans... -
engelsk 9 klasse afgangsprøve
ForumindlægMin niece skal til eksmen i mundtlig engelsk for 9. klasse i morgen. Er der nogen der kan hjælpe med et par eksempler på ekstemporaltekster.På forhånd tak!!! -
Er sætningen rigtig?
ForumindlægEr det rigtigt:Jeg har glemt, hvad jeg vil sige:ich habe vergessen, was ich gern sagen will. -
24-timers eksamen???
Forumindlægundskyld jeg måske spørger lidt dumt...men hvad menes der helt præcis med en 24-timers eksamen? Har aldrig hørt om det før!Hvor forekommer det henne? og hvorfor? -
forklaring af nogle ting
ForumindlægHej. Nogen der kan forklare mig følgende ?:rigsværnet gestapos.as.s -
Mangler tyrkisk oversætter
ForumindlægHej! Jeg har en tekskt jeg gerne skulle ha oversat til tyrksik, og da det eneste jeg kan sige på tyrkisk er seni seviyorum, så kan det jo godt gå hen og bliver lidt svært! Så hvis der lige er en der kan tyrkisk, ku det jo lige være lidt perfekt!Ha det så vel allesammen! :)Hilsen Jannie -
rette min engelsk oversættelse? (:
ForumindlægHej er der ikke nogen der er søde at kigge min engelsk oversættelse igennem (den er ikke så lang)? (: Jeg vil sende den til den som vil. På forhånd tak :D -
Bøger
ForumindlægHej Jeg begynder i 2.g i morgen og ville vide om der nogen der ved om man skal have bøger med den første dag?? På forhånd tak -
Ordbøger
ForumindlægHejsa, Nogle som kender nogle gode sider med gratis online ordbøger ? Især engelsk. Og med mange ord. -
en super kort oversættelse...
ForumindlægDen følgende måned var kun bemærkelsesværdig ved, at der intet bemærkelsesværdigt skete .Børnene var enige om , at tanten Charlotte var den rareste af tenterne , for hun sørgede altid for at skaffe ein alib , når dte var nødbendigt . De sparer både tid og penge ved at køre med toget.Har du bedt k... -
Meget lille oversættelse
ForumindlægHej nogen som vil hjælpe med følgende tekst, som skal oversættes?Kære RitaDet er vigtigt at følge sit hjerte og de følelser du har for denne mand.Jeg forslår, du arrrangerer en familiesammenkomst hos dig, hvor du forinden har talt med dine forældre og søster om nogle af hans positive og gode egen... -
En sætning
Forumindlægknappen som hun havde givet til hende:Der knopf den sie für sie geben hattenu er jeg så lidt i tvivl om det er sie eller ihr der skal stå.. nogen der ved det? -
det tager to sekunder
ForumindlægEfter at have solgt flyttede de til ( in) udlandet . Efter at de havde slogt huset ,flyttede de til udlandet .Efter at være blevet opfordret til at melde sig som kandidat for partiet arbejdede han hårdt for at blive valgt. Vi bestilte is til dessert efter først at have spist løgsuppe og kalvesteg... -
oversættelse
ForumindlægAm 4.Juli 1954 erlebend Westdeutschland ein wunder, den ein groß Bedeutung für den deutschen selbstbewusst bekam: für den erste Mal wurde Westdeutschland Werdmeister in dem Fußball. Ganz Überraschend die deutschen das finale über den Ungarn in dem Bern gewinnen.På dansk først: sejren udløste sto... -
Korrekt?
ForumindlægEr denne tekst korrekt skrevet, eller er der fejl. Hvis så, vil jeg være glad for, at I hjælper mig :)Wolfgang Becker, der “Good Bye Lenin” inszeniert hat, wurde 1954 in Hemer/Westfalen geboren. Nach dem Abitur studierte er an der Freien Universität in Berlin. Danach studierte er an der Deutschen... -
Oversættelse
Forumindlægstattfinden = finde sted ? = finder sted? Staves det på samme måde? -
Analyse af en sætning
ForumindlægVi meddeler Dem herved, at vore priser på olie er steget.Wir mitteilen Sie hierdurch, dass....vore priser på (er genitiv) olie (x) er(0) steget(trekant). Vil hører om det er forkert analyseret, det sidste stykke. Er nemlig i tvivl om vore priser på er genitivt. Tak -
heej - hjælp
ForumindlægHeej, er der nogen der bogen HOMO FABER af max frisch, så kunne jeg rigtig godt tænke mig at læse nogle notater eller bare høre hvad man ville sige om bogen- håber at høre fra nogen der har eller skal læse den:) Mille -
En lille oversættelse
ForumindlægGodaften derude :-) Er der en eller flere, som lige vil prøve at læse min oversættelse igennem og sige, hvis I finder fejl? Der er to steder, hvor jeg mangler en sætning, da jeg ikke helt er sikker på løsningen af oversættelsen. Hvis I gider må I meget gerne hjælpe :-) Opgaven er vedhæftet.
