Søgning på: Springendes Wasser, sprechender ogel, Singender Baum. Resultater: 1821 til 1840 af 10250
-
That eller which - hvornår bruges hvad?
ForumindlægHej Jeg er i tvivl om, hvornår man skal bruge that eller which på engelsk. Hvilke regler er der? Jeg mener at have hørt, at that aldrig må bruges som grundled i en bisætning, men jeg er ikke sikker på noget... Her har jeg et eksempel: "This was just one of the triggering factors, which ma... -
Sætninger
ForumindlægHej! Er der mon en venlig sjæl, der kan tjekke, om disse sætninger er korrekte? Der Troll hatte einen Spiegel gemacht, der alle hässlich und schrecklich machte. Der Splitter war nämlich von dem bösen Spiegel, und jetzt sah Klaus nur alles was hässlich war. Was Kay und Gerda nicht wussten wa... -
Passiv?
ForumindlægHej, jeg er kommet lidt i tvivl om disse sætninger faktisk er passiv og hvis ikke hvordan finder man så en passiv sætning på engelsk? "At its height in the nineteenth century the British Empire was the largest in world history, covering about a quarter of the world’s land surface, hen... -
Rettelse af sætninger
Forumindlæg1. Min lillesøster bliver tit vred på mig. My little sister often gets angry at me 2. Min bror er sjældent sur. My brother is rare angry 3. Kvinden stirrede vredt på mig. The woman stared angry at me 4. Hun virker rigtig sød. She seems very nice 5. Jeg er frygteligt sult... -
Hjælp til rettelse af engelsk stil - gerne idag, tak på forhånd :D:D
ForumindlægBlackberries This is the perspective, thoughts and decisions the elder woman have had in the shorts story blackberries. She has written about her feelings and worries in her dairy, and it’s her way to come out clean. Dear Dairy. I used to believe that my existence sometimes could be too ... -
BESTEMT ARTIKEL
ForumindlægBESTEMT ARTIKEL (kendeord) - øvelse 1 I hvilke af disse sætninger skal der indsættes bestemt artikel? 1. He was taken to ___ hospital this morning. the / ingen artikel Er der en der kan forklare hvorfor der ikke skal ingen artikel i følgende sætning når det hedder hospitalet ?? -
2 sek.
Forumindlæghar lige et tvivl!er ved at skrive engelsk stil..Når man skrive - fx Det var Jones' far.- Er det så rigtigt skrevet på engelsk- It was Jones' father.(jeg tænker på om man godt kan skrive et apostrof til sidst i stedet for Jones's)nogen der kan hjælpe? -
Plz ret lille stil
Forumindlæghej..Nogen der vil rette den her stil...j mangler stadig lidt af den.. is there any who can comment on a couple of themes in the story...PlEASe..i would be very thankful to u guys. og i må godt omfomulere den så den lyder mere voksen agtigt..Plzz..så er i søde.. Auggie Wren´s Christmas StoryT... -
Nogen der vil læse korrektion?
ForumindlægDen engelske tekst: I have a friend who have must a half year to London. She writes to a bureau which speciality is private houses to people who seeks accommodation in London in a shorter period. In this letter which she received from the bureau stand there that the cheapest solution would be a o... -
Rettelse til kort tysk oversættelse..søges
Forumindlæghej..jeg ville være supertaknemmelig hvis nogen gad se den tyske tekst igennem for grammatiske fejl..haster..den danske:Vores tog kørte ind på færgen. På færgen holdt (der) en bus foran toget, men en personbil kørte hen foran toget og parkerede mellem bussen og toget. Da vi havde siddet i toget i... -
lidt hjælp til oversættelse
ForumindlægGodaften derude...jeg sidder med en tysk oversættelse, og ville blive mægtig glad hvis der var nogen som ville rette i den..den danske:I årene omkring 1978 hørte man(viel) om de grupper, der kaldte sig No Future-generationen. Det var en bevægelse, hvis størrelse man ikke rigtig kendte. De grupper... -
Engelsk sætninger - hjælp til forståelse
ForumindlægHej SP! Jeg sidder og er i gang med en Engelsk lektie til i morgen. Opgaven lyder på at rette evt. fejl, i de nedenstående sætninger. Jeg tror, at mine rettelser er korrekte, men jeg er ikke så god til at beskrive den grammatiske årsag bag - her kunne jeg godt bruge lidt hjælp. ;-) Sætningerne... -
Tysk rettelse. Det HASTERRR!!!
ForumindlægER DER NOGLE DERUDE SOM GERNE VIL RETTE MIN OPGAVE, PLEEEAAS DET HASTER VIRKELIG! 1. Übersetze ins Deutsche: Ein Wintermorgen erwacht Peiniger die Jungen und befahl ihnen an der See kommen. Unten am See hat Peiniger zwei Löcher in das Eis gehackt. Die Jungen sollen in das erste Loch ein... -
"..og blev hentet af en ambulance"
ForumindlægJah, hvordan oversætter man:"...og blev hentet af en ambulance"på engelsk? Tak på forhånd :)Mvh Musikk -
En kort engelsk sætning
ForumindlægJeg skal lave en oversættelse til i morgen, men er i tvivl om denne sætning:... en ældre dame, som kom gående på fortovet foran banken.Hvad hedder "kom gående på fortovet?" -
Oversættelse af ordsprog!
ForumindlægHi...!Har brug for hjælp til oversættelse af det gode gamle danske ordsprog:Hvad man ikke ved, har man ikke ondt af...!På forhånd tak!! -
Eine Frage..
ForumindlægHallo! :-) Ich wollte nur wissen ob jemand die Möglichkeit dazu hätte mir, mit Rücksicht auf eine Aufgabe, zu hilfen?? Es dreht sich um eine Frage in Vrebindung mit dem Film "Das Leben der Anderen" - In Welchem Konflik stecken die Hauptpersonen?? (Man dass ist ja scheiss formuliert, od... -
Avisartikel - byline
ForumindlægHej! jeg skal skrive en fransk avis artikel/annonce, men jeg kan ikke finde i min ordenbog 'lavet af?' Eller bare af i den rigtige sammenhæng.. Kan du?? Eller : skrevet af? Lavet af? -
Noget hjælp til en sætning?
ForumindlægYO wad up deutsch people. Tænkte bare lige hvordan man korrekt skal oversætte denne sætning til tysk: Han er begyndt at jogge i sin fritid og familiens mad er blevet sundere og med grøntsager, som giver Robert ekstra energi. Mit bud er: Er ist zu joggen begonnen und das Essen der Famili... -
Tysk sætning
ForumindlægKan ikke finde fejlen i denne sætning er der nogle der kan hjælpe? In meinen Freizeit spiele ich viele Fussbal.
