Søgning på: tysk eksamen. Resultater: 3421 til 3440 af 48219
-
Tysk rettelse
ForumindlægHej, Jeg vil meget gerne have rettet min stil for fejl. Den er på omkring en side. Håber nogen vil hjælpe. På forhånd tak. -
En lille tysker
ForumindlægEr det her korrekt oversat? Glaubst du nicht, dass du Unterstützung von ihnen erhalten würde? "Tror du ikke, at du ville få opbakning fra dem?" Gibt es jemanden, es wer weiß was geschehen? "Er der nogen som ved noget om det?" -
Underemne til tysk
ForumindlægHej, jeg har trukket overemnet "Schule und Zukunft" og jeg ved ikke hvilket emne jeg burde gå op i. Jeg skal snakke om emnet i 7 min, så det skal gerne ikke være for svært. -
Vigtigt.................Tysk
ForumindlægHey..Er der nogle der gider at hjælpe mig med denne ene sætning "Det er vigtigt, at man kan fungere på en arbejdsplads..."Her er mit foreslag:Es ist wichtig, dass man auf ein arbeitsplads fugieren kann.Ved ikke om det er rigtigt -
Tysk.. Hilfe
ForumindlægHej. Håber at nogle vil hjælpe mig..???Hvordan vil I sige: I virkeligheden var han glad for at arbejde som journalist i det krigsramte land, selvom hans forældre forbød det.Hvis I har en bedre sætning, må I gerne komme med den, den skal bare indeholde ordet In der tat (i virkeligheden) samt bestå... -
Tysk oversættelse
Forumindlæghej studi...Håber nogle lige vil kigge min oversættelse igennem. På forhånd mange tak!Vor sechs Jahren verpflichteten sich die Grünen (als einzige Partei), die Vorschläge der „Grauen Panther“ zur Rentenreform im Bundestag zu vertreten. Die Grünen räumten der parteilosen Trude Unruh sogar Sitz und... -
rettelse tysk
Forumindlægskoven var stille, så børnen og kvinden sagde ikke noget. Manden så ikke hunden, før det var for sent. pigen kendte ikke kvindens hus. Har børnen læst børgerne?Der wald war still, so die kinder und die mädchen keine sagen etwas. Der man hast nicht der hund gesehen, vorher für das war spät. Die mä... -
fra tysk til dansk
ForumindlægUnser Kids Katalog erscheint bisher 1x pro Saison - würden Sie sich ein häufigeres erscheinen wünschen?Wünschen Sie sich mehr Basics (einfaches T-Shirt ohne bestimmte Details, Standardjeans, ...) in unserer Kids Kollektion?Sind Sie mit der Passform der Waren zufrieden ?Bei Unzufriedenheit: Warum ... -
Tysk oversættelse - HJÆLP
ForumindlægJeg har valgt at skrive om misbrug, fordi det interessere mig og mange mennesker kommer i misbrug, selvom det ikke er deres mening. Der er mange typer misbrug og ikke alle har noget med stoffer at gøre, det vil jeg også gerne finde lidt mere ud af. Jeg hører meget musik og mange af de kunstere j... -
tysk rettelse
Forumindlæghar virkelig brug for jeres hjælp...!!Billige Kopien schädigen nicht nur die Hersteller von Markenartikeln. Schlechte qualitat gefährdet immer öfter Leib und Leben der Konsumenten. dansk version.....Billig kopiering skader ikke udelukkende fabrikanten af mærkevarer. Elendig kvalitet gefahrdet ... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej Jeg har en sætning, jeg skal have oversat til en aflevering, men jeg er lidt i tvivl om, hvordan den skal oversættes. Sætningen er: Hun skulle ikke have forladt klasseværelset. Kan det passe, at den skal oversættes: Sie sollte nicht die Klasse verlassen haben? Tusind tak! -
hjælp til tysk datid
Forumindlæghvordan siger man spise i datid? på forhånd tak (: -
hjælp tysk :-D
Forumindlæghej jeg skal skrive en lille historie hvor jeg skændes medmine forædre... jeg skal bruge 5 af disse ord og skrive 10 sætninger :-D hjææælp Endlich =Endelige Bis=indtil Deswegen =derfor Ganz =ganske Doch=dog Ween =hvis Dann= så Daruber= om det Noch =endnu Immer = altid Dafur =for de... -
Tysk oversættelse!
ForumindlægHej! Jeg er tvivl om denne sætning jeg skal oversætte: "Familien er ikke på ferie. Han sender dem en hilsen fra Canada." Har prøvet men, kan ikke rigtig finde ud af det :D Det er især sætningen "Familien er ikke på ferie." der driller mig. håber nogen kan hjælpe.... -
Tysk sætning haster..!!
ForumindlægHmmm hej.. Hvordan siger man " jeg valgte emnet fordi jeg synes det lød spændende & fordi jeg gerne vil vide mere om det" Det haster... -
tysk oversættelse
Forumindlæghvordan vil i oversætte; altså hun tror gymnatik er den eneste ting hun er god til Mit forslag: also sie dinkt dass Turn is dass einzige Dinge die sie gut ist... -
har danset- på tysk…??
Forumindlæghej. er blevet usikker på om det hedder: ich bin/habe seit ich 6 Jahre getanzt OG: Det er den eneste sport som jeg er god til: forslag: Es ist die enzige Sport, der ich gut bin -
tysk sætninger
ForumindlægHejj Jeg har lige problemer med følgende sætninger han har været 12 år i det danske fængsel, hvor han har er oplevet vold er hat 12 jahre in dem danishe Gefängnis gewesen, wo er erlebt Wall hat. spørgsmålet er om hat og gewesen er de rigtige ord at bruge. og når det er wo skal hjælpevb alt... -
Tysk - hjælp til spørgsmål
ForumindlægHej, jeg har nogle enkle spørgsmål jeg skal svare på til lektie, men jeg har svært ved at finde et passende svar til dem. Jeg har svaret til lidt af spørgsmålene, men de sidste har jeg lidt problemer med, mht til et svar. Håber I vil hjælpe :-) 1. Woran denkts du, wenn du denn Begrieff “Mu... -
TYSK OVERSÆTTELSE!!! HJÆÆLP
ForumindlægJeg har brug for hjælp, med oversættelsen af dette stykke! jeg vil meget gerne vide, om jeg har oversat det korrekt. håber i kan hjælpe mig, bliver meget taknemlig :D Hunden sprang i vandet, og fandt straks stokken. - Der Hund sprang in das Wasser und fand sofort der Stock Hvorfor binder d...
