Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 3501 til 3520 af 18642
-
Oversæt fra dansk til tysk
ForumindlægHej hvordan ville i sige dennee sætning på tysk? :) Nu skulle tyskerne lære at være et samlet folk igen. -
Rettelse af oversættelse af fra Dansk til Tysk (:
ForumindlægHey, jeg har en opgave for til imorgen som handler om at jeg skal oversætte en Dansk tekst til tysk (: Jeg håber der er nogle der har tid til at rette den igennem (: Det ville være en kæmpe hjælp. Den skal bare rettes for stavefejl og grammatik fejl, altså bare alle fejl :D har kigget den igennem... -
Tysk spørgsmål
ForumindlægJeg har nogen spørgsmål, som jeg gerne vil have tjekket igennem. Har selv rettet dem, men det kan være i kan finde nogle fejl som jeg har overset. Spørgsmål til side 37-38. 1. Warum hat Matthäi seinen Vertrag gebrochen? 2. Was will Matthäi übergeben? 3. Warum ist Matthäi nicht mehr bei uns? ... -
tysk opgave
ForumindlægHejsa, er der nogle der evt. ville kigge min stil igennem for de værste fejl. Det er mest ang. artiklerne og kongruensfejl. Det ville vær en stor hjælp, på forhånd tak :)Isabell und ihre Eltern sind wieder in Leipzig. Isabell findet es sehr ungerecht, dass ihr Zuhause in dieser graue Stadt ist, ... -
TYSK STIL! HJÆLP
ForumindlægEr der nogle store fejl her? Wer ist der besten Freund? das weiss ich nicht. Vielleicht ist es ihn, du bist am meistens zusammen mit? einige wenige christlich Menschen meinen dass es ist Jesus. Weil die Bibel sagt es in Johannes 15, 15. Es ist nicht einige irgendeine Person. Zuerst werde i... -
Hjælp til tysk oversættelse
ForumindlægNogen der gider rette denne oversættelse for "store" fejl?\n\nKnus, Tina\n\nFrankfurt er en livlig storby i Hessen. Her findes mange skyskrabere og banker. Sommetider kalder man også byen Mainhatten. Frankfurt har en lang historie. I domkirken konede man fra 1562 til 1792 de tyske kejse... -
Tysk grammatik
ForumindlægHej! Er der nogle der vil give mig noget feedback på mit tysk og hjælpe mig med at finde og rette fejlene? Episode 1 Im Radio behaut sie, dass der Führer ist im Reichsbunker gefallen. Das glaube ich nicht, ich glaube es eine Falschmeldung ist. Jeden Abend herunterholt ich das Bild und li... -
Tysk 24-timers eksamen
ForumindlægHejsa, Jeg skal op til mundtlig tysk eksamen d. 17/06 - 18/06. Eksamensformen er således, at jeg har 24 timer til at forberede et oplæg på baggrund at et udleveret materiale. Oplægget skal have en varighed af ca. 6-7 minutter. Dette efterfølges af spørgsmål fra censor. Efterfølgende er der noget... -
Tysk oversættelse
ForumindlægJeg tror ikke der er nogle fejl i den, men hvis I spotter en, gider I så ikke give mig et vink?'Khalid hat sein Heimatland wegen des schweren Militärdiensts verlassen. Er ist illegal nach Berlin gefahren und hat ein kleines Zimmer in einem Hinterhof gemietet, in dem andere Ausländer wohnen. E... -
tyske sætninger
ForumindlægHar lige et par små sætningerne. Ved ikke om de er grammatiske korrekte. ich bin bei dem Zahnarzt gewesen. Jeg har været til tandlæge. Die Europäische Union verdient den Nobelpreis nicht. EU fortjener ikke Nobel-prisen Heute wurde Die EU mit dem Nobelpreis geehrt. I dag blev EU hædr... -
tyske sætninger
ForumindlægEs handelt sich um, die Rechte des Kindes. Det handler om barnets rettigheder. Ich habe nie in meinem Leben so traurig gewesen. Jeg har aldrig været så ked af det i mit liv. Er ist der Kinder süβ. Han er sød ved børnene Ich kann meinen Mann nicht vertrauen. Jeg kan ikke stole... -
Tysk rette hjælp!
ForumindlægHej :) Ville blive rigtig glad hvis der var nogen som gad at kigge min opgave igennem :) På forhånd tak! Oversæt følgende tekststykke. Anvend i rækkefølge nedenstående verber (løst, fast sammensatte) – der indgår ganske vist også andre verber! ’eintreten (træde ind), ’ausmache... -
hjælp med tysk oversætttelse
Forumindlæghej er der en venlig sjæl som, vil hjælpe mig med min oversætelse: På forhånd tak: Karl-Heinz ist 17 Jahre alt und er lebt in Berlin. Er ist glücklich, weil er denkt, dass Deutschland ein schönes Land ist. Aber er mag nicht das Essen. Zum Mittag isst er am liebsten einen Döner, oder er kauft si... -
Tysk oversættelse
ForumindlægEr disse sætninger grammatisk korrekt oversat ? På forhånd tak Lara vil flytte til Berlin, for (for : um) at studere musik. Lara will umziehen, um dass Musik studieren. Marin bliver rasende, men Lara vil gerne løsrive sig. Martin wird wütend, aber Lara möchte sich losreissen. Da mode... -
Tysk resume
ForumindlægHej. Jeg skal lave et resume af en historie og ville blive mægtigt glad hvis nogen lige gad skimme det igennem.Der Ich-erzähler steht vor Rom. Er beäugelt neugierig die Stadt und stellt sich vor dass Engel in goldenen Gewändern auf den Türmen singen steht. Er ist ein bisschen philosophisch und wu... -
Tysk stil om vejret
ForumindlægDa jeg er meget dårlig til tysk og skal skrive en tysk stil til i morgen, er jeg lidt på den.jeg skal skrive om vejret, og skal fortælle en historie hvor vejret spiller en rolle, men jeg kan ikke finde ud af hvad jeg kan skrive om ?og hvordan jeg skal starte den..nogen der kan hjælpe mig lidt? -
Dansk-tysk oversættelse
ForumindlægHej, jeg har forsøgt at oversætte nedenstående sætninger fra dansk til tysk, men jeg er lidt i tvivl om nogle af dem. Er der nogle der er gode til tysk, som gerne vil kigge på dem, og forsøge at rette eventuelle fejl? Det vil være en stor hjælp. Tak på forhånd -
Faste vendinger, tysk
ForumindlægFor det første synes jeg det kunne være rart med et sted hvor folk kunne smide nogle faste vendinger ind på tysk som vi andre kunne få gavn af ;) og for det andet er jeg igang med tysk stil, og ved ikke hvordan jeg skal sige "Når det er sagt, mener jeg..." da det godt kunne lyde som en... -
Tysk mundtlig eksamen
ForumindlægHvordan forbereder man sig bedst muligt til en tysk mundligt eksamen i den frie dialog, hvis man ikke er særlig god? Jeg kan sagtens forstå en tysk tekst, når vi skal oversætte den osv, og jeg kan også komme med en god fremlæggelse, men jeg er ikke god til at have en dialog, jeg mangler tit ord f... -
hjælp til rettelse af tysk.
Forumindlægvil rigtig gerne have hjælp til rettelse af min tysk aflevering :( den sidste del er ikke blevet så god da jeg virkelig ikke har haft nogen anelse om hvordan jeg skulle tackle det, her i mine sygdage :/ så håber der er nogen der er friske :) ville blive glad hvis den kune blive rettet inden den 0...
