Søgning på: tysk disposition sport. Resultater: 5161 til 5180 af 19456
-
Hjælp til rettelse af tysk resume - haster
ForumindlægKunne godt bruge lidt hjælp til de værste fejl i mit tyske resume, håber der er nogen der kan hjælpe :) -
Lidt tysk oversættelse igen.!!
ForumindlægHej. Er også lidt i tvivl om hvordan dette oversættes.. Håber én vil hjælpe. På forhånd tak :) Hver dag, kiggede den stakkels pige i spejlet, og bad til Gud om at blive en pæn pige. Men intet skete. Mange år gik og den grimme pige, blev mere og mere grim. Hun havde ingen venner, og ingen prins vi... -
Tysk - Pronominer og artikler.
ForumindlægLille prøve i akkusativ (bestemt/ubestemt artikel og personlige pronominer). Nogen der kan give en overordnet forklaring på, hvad det egentlig er jeg skal fokusere på(-:? - Har selvfølgelig styr på hvad en bestemt/ubestemt artikel er :) -
Dansk-tysk oversættelse
ForumindlægEr der en, som kan hjælpe med at rette opgaven helt igennem? Eventuelt skrive hvad jeg har gjort forkert. -
Hjælp til 1 tysk sætning!!
ForumindlægJeg forbereder mig til eksamen, som jeg skal op til i morgen, men der er en enkel sætning i min tekst, jeg ikke forstår. Er der en venlig sjæl, der gider at oversætte den for mig? "Wohler wurde ihr immer erst, wenn man sie nach der DDR fragte, obwohl sie auch da anfangs Mitleid witterte, wa... -
Rettelse af en smule tysk :)
ForumindlægNogen som lige vil læse det her igennem, og evt rette for småfejl :)Im diesen Szene befinden wir uns in dem Wald. Wir siehen ein weisse Renault auf einer Lichtung in dem Wald, und den Motor läuft noch. Wir erfahren später dass es ist Werner, der in dem Wagen sass. Er war gerade bei Juliane gewese... -
hvordan oversætter man følgende sætninger på tysk.
Forumindlæghej venner....jeg behøvede ikke at vente længe. efter 5 minuter kom manden tilbage. og han havde min rygsæk med. jeg var meget glad. jeg forlod kontoret og lovede mig selv. du glemmer aldrig noget igen. men desværre glemte jeg helt at sige tak. Ich braucht nicht warte so lange. Nach fünf Minuten... -
Det tyske Nazistiske partiprogram 1920
ForumindlægHej :) Jeg sidder og arbejder på min dansk historie opgave omkring Nazismens fremmarch, og jeg førsger at finde NSDAP's partiprogram, men det lader ikke rigtig til at jeg kan finde det? Så jeg ville høre om der var nogen som ved hvor jeg kan finde det? :) fra den 14 februar 1920. på forhånd t... -
Subjekt i tysk sætning
ForumindlægHej. Jeg har lidt problemer med at finde ud af, hvad der er subjekt, og hvad der er direkte objekt i denne sætning: "Und ein viertes Klick, das des Feuerzeuges, schließt die eilfertige Höflichkeit ab". -
Hvordan siger man... sætninger på tysk
Forumindlæg1) Han har været i Rom . 2) Hver lørdag tager vi i svømmehallen. 3) Jeg har aldrig haft et fritidsjob. 4) Hvis solen skinner, vil vi ud at bade. 5) Vi tog færgen til Bornholm. Tak på forhånd)))) -
Tysk - Perfektum participium-former;
ForumindlægEr de manglende perfektum participium-former rigtigt indsat her? :) : 1. Ice habe nie Zigarretten geraucht (rauchen). 2. Sie hat ihrer Freundin einen Pullover gestrickt (stricken) 3. Was hast du heute gemacht? (machen) 4. Heute Morgen hat der Wecker nicht geklingt (klingeln). 5. Geld hat und imm... -
Oversættelse - dansk til tysk
ForumindlægEr meget om i tvivl om hvordan at denne sætning skal oversættes, så håbede på at der var nogle her inde som kunne hjælpe. DDR så sig som det andet bedre Tyskland, som sejrherre over fascismen. -
Indirekte tale på tysk
ForumindlægHej alle sammen, jeg har skulle skrive nogle sætninger i indirekte tale ud fra nogle tekster vi har læst. Jeg har rettet den igennem og kan ikke finde nogle fejl, men hvis der er en der også lige vil kigge den igennem efter fejl ville det være skønt! Im Text steht, dass für ihn seine R... -
HASTER! MINI TYSK RETTELSE! Plz hjælp!
ForumindlægHej. Jeg håber virkelig at der er nogen der vil rette det mini oversættelse. Helga und Werner haben früher Arbeiter gewesen. Helga og Werner har tidligere været arbejdere. Jetzt sind sie Rentne gegangen. Nu er de blevet pensionister. Sie sind das Haus gehabt und besitzen heute eine Woh... -
VIGTIGT TYSK SPØRGSMÅL
ForumindlægEr denne sætning grammatisk korrekt? "Das Problem, das sich um Geld dreht, ist frauentypische" -
Oversættelses hjælp til en tysk tekst
ForumindlægEr der ikke en der hurtig er i stand til at oversætte et lille stykke for mig her, da det kniver lidt for mig da jeg føler at det er svært. Teksten er således: "Der Bürgermeister, ein Ziegeleiarbeiter, war wegen einer wehrkraftzersetzenden Äusserung während der Nazizeit zwei Jahre in... -
Hjælp til rettelse af tysk grammatik
ForumindlægSchneewittchen Das dritte Mal kleidet die Königin verkleidete sich in eine Bauersfrau. Die Königin macht einen giftigen Apfel, und der Apfel war macht, so dass sie nur die Wange vergifteten wurde. Die Königin nach zu das Haus der sieben Zwergen und sagst dass Schneewittchen der Apfel essen so... -
Oversæt tysk "Snehvide"
ForumindlægHeejsa plzz hjælp med at oversætte denne tekst(slutningen af snehvide): Die königin im schloss fragt wieder den spiegel: "Spieglein, spieglein an der wand, wer ist die schönste im ganzen land?" Und der spiegel antwortet: ,, Frau königin, Ihr seid die schönste hier, aber Schneewittchen h... -
Hvilket ord mangler - tysk
ForumindlægIndsæt de ord der mangler; Habe, hast, bin, bist osv. 1) Wir _________ nach Kreta geflogen 2) Gestern ____________ ich im Restaurant gewesen 3) Was __________ ihr gemacht? 4) Wir __________ unsere Freunde getroffen 5) Heute __________ ich zur Schule zu Fuss gelaufen 6) ___________ ... -
HJÆLP?! TYSK. en lille sætning
Forumindlæger denne sætn. rigtig? Diesen Mann, glaubt die Frau, ein Einbrecher ist. Skal der kommaer rundet om glaubt die Frau. Eller skal sætningen helt omformuleres for at give mening? taak :)
