Søgning på: tysk stil om fritid. Resultater: 12901 til 12920 af 42008
  • Et karakter spørgsmål?

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg er lidt desperat, efter at vide om hvordan man får flere 12 taller; om hvordan man skal studere, og det er især i tysk. Håber I kan hjælpe I kloge hoveder. hehe ;-)
  • Grammatik rettelse

    Forumindlæg
    Hej har desperat brug for hjælp til rettelse af min tysk aflervering. Håber nogen kan være behjælpelige. Betaler gerne 50 kr over mobilepay. (Den er kun på 200 ord)
  • Folk, der har brug for hjælp "Poetic Justice"

    Forumindlæg
    Hej folks Jeg har skrevet stilen Poetic Justice Hvis I vil have stilen, så smæk en mail inde i min indbakke, og jeg vil sende jer stilen! Jeg har ikke fået den tilbage, men regner med at få en pæn karakter for den. Så I kan tryg stole på det, der bliver skrevet! AJ//
  • Differentialligning

    Forumindlæg
    Jeg har lidt problemer med disse opgaver: OPGAVERNE 1) En funktion f er løsning til y' = 2x + 5 - y, og linjen y = 1 er tangent til grafen for f. Bestem f. 2) En høj cylinderformet beholder har et hul i bunden. Når der er vand i beholderen vil det løbe ud af hullet. Den hastighed, hvormed v...
  • pls.....

    Forumindlæg
    Hjælp til rettelse af meget kort tysk oversættelse- har oversætte den fra dansk/tysk pls... skal aflever den ...
  • Gode vendinger

    Forumindlæg
    Hej alle :-) Er der nogle som har nogle gode tyske vendinger til tysk skriftlig eksamen? Lasse...
  • ?

    Forumindlæg
    Er der nogen som har skrevet en tysk tekst om Sofie Scholl? Søger en referat på tysk :/
  • Hjælp! Der Krüppel af Christoph Hein.

    Forumindlæg
    Tysk Eksamen. HEj! Hvad er temaerne og hvad har teksten med tysk identitet at gøre Tak på forhånd.
  • hjælp mig

    Forumindlæg
    hjælp mig med mit tysk jeg skal skrive 5 sætning om hvordan det er at være ung på tysk
  • plz hjælp

    Forumindlæg
    hvordan siger man at han er en tysk rapper for tyrkisk afstamning på tysk ??
  • Hvad betyder dette stykke?

    Forumindlæg
    Hej,Jeg skal have læst op til flere sider tysk, men der er noget jeg ikke kan forstå, håber i gider at hjælpe:Der Citroën fährt aus der Ausfahrt auf den Bürgersteige; Lola ist gerade vorbeigerannt, das war knap.Durch die Windschutzscheibe des Citroën sehen wir Lola vorbeiflitzen, während der wage...
  • Oversættelse af sætning

    Forumindlæg
    Hej, Er igang med at læse noget tysk igennem, men jeg kan simpelthen ikke forstå denne her sætning: "Ja, es hat mir geschmeichelt, wenn er mir beim Anziehen zugesehen hat, und noch lieber beim Ausziehen, aber das tut wohl jeder Mann." Jeg har prøvet at slå ord op i sætningen, men det ...
  • Rette min oversættelse? ca. 7 linjer

    Forumindlæg
    Dansk version: Familien Mann er en institution i Tysland. Faderenn Thomas Mann modtog som den første tysker Nobelsprisen i litteratur i 1920’erne, og Thomas Mann er i dag stadigvæk en de betydigste tyske forfattere. Familien boede i Lübeck, og i sit hovedværk ”Buddenbrooks” fr...
  • Problemer med en sæting.

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har et problem, som jeg håber nogen kan hjælpe mig med. jeg er gået i stå med en sætning, som jeg ikke kan oversætte fra dansk til tysk. "Som man kan se på aktantmodellen, er moderen giveren, fordi hun er pigens mor, og beder hende om at give kurven til bedstemoderen. På den måde...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Skal op i tysk i morgen, men den her del gir problemer.. nogen der kan oversætte for mig? Da sah sie Heinz, verbissen, gebückt auf seinem Fahrrad. Rechts von der Strasse immer noch der Abgrund, der ihr vor kurzem noch so verlockend erschenen war, der Abgrund, der steil und steinig war und erst se...
  • Afgangsprøver

    Forumindlæg
    Hej Jeg begyndte i 10.klasse i mandag, men er hurtigt blevet forvirret over de afsluttende prøver til sommer. Ved godt jeg er tidligt ude, men vil gerne have styr på det. Altså hvad skal man op i, og hvad er valgfrit? Jeg har tysk, dansk, matematik, fysik og engelsk. Og hvad nu hvis nogle a...
  • SPØRGSMÅL

    Forumindlæg
    Hej har lige et par sætninger hvor jeg er i tvivl om hvordan man skriver det på tysk: - Kærligheden ændre sig... - han er let at manipulere med - Det betyder at, han var meget kedlig - han er kedelig for eleverne - han er kedelig for mange mennesker Håber der er nogen der vil hjælpe...
  • a question...!?

    Forumindlæg
    Jeg har afleveret min dansk'-stil, og skal nu skrive en fristil i engelsk. Aner ikke hvad jeg skal skrive om, men har tænkt mig at bruge den danske-stil, og skrive det om fra dansk til engelsk. Men ved ikke om det kan kaldes for "at snyde", hvis jeg skriver min gamle stilen, som er ...
  • Oversættelse af en sætning

    Forumindlæg
    Hej. Følgende sætning volder mig en del problemer mht. til hvordan den skal oversættes. "Foran lufthavnen i Tempelhof er der blevet rejst et mindesmærke for de 70 allierede soldater og de 8 tyskere, der mistede livet i forbindelse med luftbroen." Det er specielt vendingen "at re...
  • Haster oversæt

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg har seriøst brug for hjælp. Har lige fået at vide jeg skal have oversat det her til tysk så tænkte om her er nogle flinke mennesker der vil hjælpe mig: I 1923 forsøgte Nazisterne at begå et statskup. Hitler var blevet inspireret af sit store forbillede Mussolini, som året forinden ha...