Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 1381 til 1400 af 27085
  • Oversættelse i tysk - Den blandede bøjning

    Forumindlæg
    Hej alle! Jeg har fået til opgave at oversætte følgende historie i tysk: Min Kære Erika. En hjertelig tak for dit sidste brev, i hvilket du skriver, at Thomas er blevet et helt andet mennesker, efter at han har truffet en sød pige. Det var da en virkelig glædelig nyhed. Her i vores lille familie...
  • Tysk oversættelse - modalverber

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har lavet denne lille oversættelse, og ville høre, om der er nogle der lige gider at læse den igennem for fejl? (: Kig helst på om modalverberne er bøjet rigtigt tak (: Konrads Eltern müssten aus Deutschland fliehen, weil sie Juden waren. Zum Glück könnten sie nach Canada Reise...
  • oversæt

    Forumindlæg
    Hjælp med at oversætte dette til tysk: Hver aften spiste vi på en restaurant inde i byen
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hey!Er der nogen der kender en hjemmeside hvor man kan oversætte dansk-tysk???
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan oversætter man: "De tager på ferie" og "De glæder sig til ferien" til tysk?
  • OVERSÆTTELSE

    Forumindlæg
    Hej allesammen. Nogle der gider oversætte noget fra dansk til tysk? Tak på forhånd.
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Er der en der kan hjælpe med en oversættelse til tysk? ville skyde på den er omkring 200-300 ord :)
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej :) ville lige høre om der er nogen der har lyst til at hjælpe med en oversættelse til tysk på omkring 200-300 ord? :)
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej.Igen har jeg forsøgt mig med en tysk oversættelse. Jeg har sat stjerner om de ting jeg er mest i tvivl om. Det ville være mere end skønt, hvis en venlig sjæl gad rette det igennem.Verdensmesteren så stolt du, da man overrakte ham pokalen.Der Weltmeister sah stolz aus, als man *ihn* der Pokal ...
  • Rettelse af kort tysk-dansk oversættelse!

    Forumindlæg
    Hej Er der nogle som vil hjælpe mig med at finde fejlene i denne oversættelse, og derefter rette dem? Da oversættelsen er på under 100 ord, burde det ikke tage jer mere end én 5 minutters tid: Efter 2. Verdenskrig befandt der sig mange tyske soldater i Sovjetunionen. De opholdt sig i fangelejre o...
  • HASTER - 3 små sætninger der skal oversættes til tysk

    Forumindlæg
    Thomas gav det ønskede svarhvornår begynder de indledende undersøgelserhvad gør vi med det fældede træ
  • hjælp til oversættelse: fra dansk til tysk....

    Forumindlæg
    hej, nogen søde mennesker her som har har tid til at oversætte en kort dansk tekst til tysk. jeg plejer at lave mine egne lektier, men her på det sidste har jeg haft med travlt med lektier. håber nogen kan hjælpe :D
  • oversættelse til tysk, har virkelig brug for hjælp!

    Forumindlæg
    hej, nogen søde mennesker her som har har tid til at oversætte en kort dansk tekst til tysk. jeg plejer at lave mine egne lektier, men her på det sidste har jeg haft med travlt med lektier. håber nogen kan hjælpe :D
  • Rettelse af tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Nogle venlige folk derude, der vil se min oversættelse igennem Den danske tekst lyder: I den tyske grundlov står der, at landet er en demokratisk forbundsstat. Forbundsrepublikken består af 16 delstater, som alle har deres egen regering. Efter genforeningen i 1990 taler man om de 11 "g...
  • hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Nogen der vil hjælpe mig med at oversætte følgende til tysk?? Ved godt at det er meget forkert, men det er bare så længe siden jeg har haft tysk. Please hjælp! Hvad beundrer Rolf ved sig selv? Was findet Rolf gut bei erselb? Hvem kommer først ud på toilettet? Wer kommst zuerst zu der toilet? H...
  • HASTER - oversættelse

    Forumindlæg
    Hej er der nogle der kan hjælpe mig med en oversættelse, da jeg er meget dårlig sproglig :) Dansk: Det er mandag morgen, endnu en uge er begyndt for lille Helga. Hun går den samme vej til skole hver dag. Hun føler sig fin med de nye laksko som morderen har givet Helga, fordi hun har haft fødse...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa Jeg sidder med en tysk stil, og jeg har skrevet noget ned på dansk, som jeg gerne vil have overstået. Det behøver altså ikke oversættes direkte, bare betydningen er den samme. DANSK: Rütli skolen, som i dag har skiftet navn til Gemeinschaftschule Neukölln, havde det, man kan kalde for et ...
  • Hjælp til oversættelse af én tysk sætning

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan fortælle mig, hvad denne her sætning betyder? Und nach dem Kauf der Fahrkarte - einmal einfach München-Strassburg - noch genau 124 Mark.
  • please hjælp tysk oversættelse :D

    Forumindlæg
    Wenn ich ihren namen denke, verrät gesicht, worüber ich hier mit niemanden sprechen kann. Dann grinsen sie mich in eine ecke und reissen kleine dreckige witze. Ind lachen Rot werfe ich dann wüten. Gestern haben sie mich mit ihr gesehen. Sie haben uns nachgepfiffwn. Fred hat mit der zunge geschna...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Er der en som vil rette mit forsøg???I efteråret 1989 skete der meget i Østeuropa. Især da muren i Berlin faldt, forstod man, at østblokkens rolle var udspillet. For de fleste mennesker i DDR var det en befrielse, fordi man nu kunne rejse, som man ville, og udtrykke de politiske meninger, man hav...