Dansk

Hjælp mig, acceptere og accepterer?

17. februar 2015 af Lisa1321 (Slettet) - Niveau: 8. klasse

HEJ! (:

Er der en der vil skrive en sætning med både acceptere og accepterer? Og fortælle mig forskellen. 


Brugbart svar (0)

Svar #1
17. februar 2015 af Heptan

Har du lyst til at acceptere mit forslag? (navneform)

Hun accepterer forslaget. (nutid)

r-endelsen er karakteristisk for nutidsformer, mens "acceptere" er det du finder når du slår op i ordbogen ... det er altså stamordet.

Når man brug verbet "vil" foran et andet verbum kan man bruge navneformen.

Jeg vil acceptere det i morgen.

Jeg accepterer det i morgen.


Svar #2
17. februar 2015 af Lisa1321 (Slettet)

Hvordan kan jeg bruge begge ord i en sætning?


Brugbart svar (0)

Svar #3
17. februar 2015 af UG124 (Slettet)

De accepterer det allesammen, men med undtagelse af Jonas som ikke vil acceptere det.


Brugbart svar (0)

Svar #4
17. februar 2015 af Stygotius (Slettet)

Det er i virkeligheden da meget simpelt.

Nutid på dansk ender  altid på  -r. Færdig !!

Du siger vel ikke "Jeg spise ikke kød."  eller'

"Peter komme ikke i dag"

Hvorfor i alverden skulle det så hedde "hun acceptere det ikke" i nutid ???????????????

Hvad er problemet ???


Brugbart svar (0)

Svar #5
17. februar 2015 af hesch (Slettet)

#4:  Problemet er, at i stamord, der ender på -re, er det ofte svært at høre det sidste r. Derfor tvivlen om fx køre/kører, fire/firer, osv.

Der er som regel ingen problemer med spise/spiser, komme/kommer. Forskellen i udtale er her tydelig.


Brugbart svar (0)

Svar #6
17. februar 2015 af Andersen11 (Slettet)

Der er visse verber, der på dansk ikke ender på -r i nutid, som

                 kan, skal, vil, må


Brugbart svar (0)

Svar #7
17. februar 2015 af Stygotius (Slettet)

#5

Hvad er et "stamord" ?

Problemet opstår ved de verber hvis stamme ender på -r.

Det er ikke '"svært at høre det sidste r". Der er abolut INGEN forskel i udtalen på navnemåde og nutid.

#6

å  va  så  ??


Brugbart svar (0)

Svar #8
17. februar 2015 af Andersen11 (Slettet)

#7

Ikke andet end at nutid på dansk ikke altid ender på -r. Prøv at formulere dig på mere forståeligt dansk.


Brugbart svar (0)

Svar #9
18. februar 2015 af Stygotius (Slettet)

Prøv at forstå indholdet i en tekst.

Intet er vundet ved at hive tåbelige og irrelevante undtagelser frem og skabe forvirring.

De fleste andre end du kan sikkert se at de intet har med hovedreglen at gøre.


Brugbart svar (1)

Svar #10
18. februar 2015 af hesch (Slettet)

#9:  Du skriver selv i  #4:

Nutid på dansk ender  altid på  -r. Færdig !!

Det betyder på dansk:  "uden undtagelse".

Slap dog af, og kom ud af "det røde felt".


Brugbart svar (0)

Svar #11
18. februar 2015 af Heptan

Jeg tror han har fået en parasit i hjernen. Det kan ske for enhver.


Brugbart svar (0)

Svar #12
18. februar 2015 af Moderatoren

#0

Prøv at tjekke dette ud fra bedredansk.dk om nutids-r. 

Der forklares om det hedder "Vi invaderer/invadere Sverige." - Det kan du så ændre til dit eksempel med "Vi accepterer/acceptere Sverige.":)


Brugbart svar (0)

Svar #13
18. februar 2015 af Stygotius (Slettet)

Værre vås end det hesch præsentere i #11 ses nok ikke. Hvis nogen bevæge sig i et rødt felt, er det nok ham og hans overdimensionerede ego og hans trang til at blander sig i andres snak for at få afløb for sine aggressioner. Det er svært at lærer noget af hans bemækninger.

Ved modalverbene er der nok ikke mange der har problemer med en r-endelse..


Skriv et svar til: Hjælp mig, acceptere og accepterer?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.