Fransk

Vedr. kort tekst

27. oktober 2017 af Khora - Niveau: B-niveau

Hej!

Vil du rette for meget tydelige fejl eller sætninger der ikke giver mening og såfremt forklare dem, så jeg kan forstå det? På forhånd mange tak. 

Teksten er følgende:

Pendant la seconde guerre mondiale en France il y a beaucoup incidents tragiques.

Le Vel’ d'Hiv est le terme d'arrestation massive de Juifs dans la région parisienne pendant la seconde guerre mondiale. Pendant la seconde guerre mondiale il y a beaucoup de camp de concentration à laquelle les Juifs ont été transportés. Dans le texte en bas, le lecteur présenter devient pour des témoignages authentiques d’enfants juifs.

           Hélène est le premier témoigner dans le texte. Elle a une très difficile est traumatisants histoire. Dans le nord-est de Paris, Drancy était situé, où les enfants juifs ont été transportés au camp nazi dans la ville. Après avoir été divorcés par leur mère, seuls les enfants ont été laissés seuls dans des circonstances très inhumaines. Comme le mentionne Hélène, il y a un manque de place après que tant de personnes se sont rassemblées quelque part et il faisait très chaud quand ils ont été arrêtés en masse en juillet. La soif, la peur de beaucoup de gens est quelque chose que l'enfer est grandement influencé par.

           Annette raconte l'histoire du camp de concentration Drancy et des conditions du camp. Elle mentionne le barbelé et les tour de guet. Il y avait de la discipline au camp et pas de problèmes.

          Philippe dit qu'au cours des trois semaines qu'il a passées au camp de concentration de Drancy, il n'aimait pas l'allemand. Il n'a vu que des Français et des Gendarmes. Les gendarmes étaient alors des soldats avec un arrière-plan extrêmement gentil et presque royal dans l'armée française.

          Avoir la liberté en tant qu'être humain, après avoir survécu à l'ère nazie, n'est généralement pas libérateur pour les Juifs. Vous voulez toujours souffrir et se rappeler l'expérience tragique.


Brugbart svar (0)

Svar #1
28. oktober 2017 af french doctor

Hej

Her er feedback på dit arbejde - det er leveret hurtigt og i kort form med hints til, hvordan du kan arbejde videre.

Bonne continuation

Thomas

Pendant la seconde guerre mondiale [Undgå 'ordstammeri', hvor de samme ord og vendinger bruges igen og igen: Brug hver eneste sætning til at demonstrere, at du kan variere dit sprog] en France il y a [Hvad tid er det skrevet i? Og passer den valgte tid til noget, der skete for mere end 50 år siden?] beaucoup incidents [Læs i din grammatik - eller på nettet - om "Reduceret delingsartikel"] tragiques.

Le Vel’ d'Hiv est le terme d'arrestation [Skal omformuleres for at give mening] massive de Juifs dans la région parisienne pendant la seconde guerre mondiale. Pendant la seconde guerre mondiale il y a beaucoup de camp de concentration [Ental eller flertal?] à laquelle les Juifs ont été transportés. Dans le texte en bas, le lecteur présenter devient pour [???] des témoignages authentiques d’enfants juifs.

           Hélène est le premier témoigner?? dans le texte. Elle a une très difficile est traumatisants histoire [Flere ting at rette]. Dans le nord-est de Paris, Drancy était situé,[Skal omformuleres]  où les enfants juifs ont été transportés au camp nazi dans la ville. Après avoir été divorcés [Du skal formulere det anderledes, da 'divorce' = skilsmisse mellem to gifte personer] par leur mère, seuls les enfants ont été laissés seuls [Dobbeltkonfekt] dans des circonstances très inhumaines [Noget er ikke mere eller mindre inhumant - det er enten eller]. Comme le mentionne [udtryk det anderledes] Hélène, il y a un manque de place après que tant de personnes se sont rassemblées quelque part [dur ikke her] et il faisait très chaud quand ils ont été arrêtés en masse en juillet. La soif, la peur de beaucoup de gens est quelque chose que l'enfer est grandement influencé par [Skal omformuleres for at give mening].

           Annette raconte l'histoire du camp de concentration Drancy et des conditions du camp. [Det ved vi godt, for det fik vi at vide under Hélène: så brug en bedre indledning til hendes beretning] Elle mentionne le barbelé [Ental eller flertal] et les tour de guet [ental eller flertal?]. Il y avait de la discipline au camp et pas de problèmes.

          Philippe dit qu'au cours des trois semaines qu'il a passées au camp de concentration de Drancy, il n'aimait pas l'allemand [Betyder, at han ikke kunne lide det tyske sprog???]. Il n'a vu que des Français et des Gendarmes. Les gendarmes étaient alors des soldats avec un arrière-plan extrêmement gentil et presque royal dans l'armée française [Giver slet ikke mening].

          Avoir la liberté en tant qu'être humain, après avoir survécu à l'ère nazie, n'est généralement pas libérateur pour les Juifs [Sætningen løber lidt af med dig. Slet og prøv igen med korte, simple sætninger, du kan styre]. Vous voulez [?? betyder: Vil De...] toujours souffrir et se rappeler l'expérience tragique.

- - -

Sincèrement Thomas


Svar #2
28. oktober 2017 af Khora

Mange tak, dine rettelser hjalp mig!


Brugbart svar (0)

Svar #3
28. oktober 2017 af french doctor

Parfait. Très bien. Bonne continuation !

- - -

Sincèrement Thomas


Skriv et svar til: Vedr. kort tekst

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.