Engelsk

Sætningskonstruktion på engelsk

27. september 2018 af Palle130695 - Niveau: 9. klasse
Hej

Mit spørgsmål går på sætningen:
“How long will you be staying here?”


Er der nogen der kan forklare mig, hvorfor sætning som denne er bygget som den er på engelsk ?
Jeg sammenligner med, at den på dansk vil hedde:
“Hvor længe vil du blive/opholde dig her?”

Hvis man skulle oversætte den direkte til dansk vil den hedde:
“Hvor længe vil du være opholdene her?”

Hvorfor er sætningen bygget som den er?

Brugbart svar (0)

Svar #1
28. september 2018 af Stygotius

Nej, det  ville den ikke. Formen "be staying" er  en udvidet infinitiv, ikke noget substantiv..


Skriv et svar til: Sætningskonstruktion på engelsk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.