Spansk

Vurdering spansk eksamen

19. maj 2011 af ma77 (Slettet) - Niveau: A-niveau

 Hej med jer.

Ville sætte stor pris på hvis nogle af jer lige ville komme med en vurdering af min stil, som jeg netop har afleveret til min eksamen i spansk. Er meget i tvivl om hvor god/dårlig den er. Giv gerne en karakter!

Stilen er vedhæftet.

Vedhæftet fil: La amistad.docx

Brugbart svar (2)

Svar #1
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

Hejsa :)

Jeg vil lige forsøge at rette din oversættelses del

¡Hola abuela! (Her mangler du det omvendte udråbstegn)


¿Comó estaís? (Korrekt bøjning af verbet, men du har helt undladt at inddrage "dig og bedstefar" = abuelo y tú)


Aquí todo va bien. He encontrado (Jeg er i tvivl om der skal være a her) una amiga buena que llama Sara. Es (una) mejicana y justamente llega a Los Angeles con sus padres. (Man kunne isedet skrive La (hende) encontré) Me encontré con ella a una fiesta en la escuela. Sara no conociá (dobbelt nægtelse så hedder det istedet ikke nogen= a nadie)algunas personas porque es nuevo(hunkøn = nueva) (du mangler igen et ord. Her = aquí) en la ciudad, pero empiezamos (begynde at) a charlar, y ahora estamos/somos amigas inseparables.
Probablemente, vais a encontrarla ella en(her lyder det bedre at skrive durante istedet for en )las vacaciones de Navidad. Mis padres(Hvorfor har du lavet om på oversættelsen? "Mor og far" = Mamá y papá) dicen que Sara puede pasar las vacaciones con nosotros, y sé que venís también.
 

Du har glemt at skrive "hilsen Maria" = Abrazo María


Brugbart svar (2)

Svar #2
19. maj 2011 af Sofiemis

¡Hola abuela!
¿Comó estaís tú y abuelo?
Aquí todo va bien. He encontrado una amiga buena (mest rigtigt at sige buena amiga) que se llama Sara. Es una mejicana y justamente llega (mest rigtigt at bruge perifrasen acabar+a+inf) a Los Angeles con sus padres. Me  La encontré con ella a una fiesta en la escuela. Sara no conociá conoció algunas personas a nadie porque es nuevo nueva en la ciudad, pero empiezamos (for det første diftongerer den ikke i 1. person flertal, men den skal også være i datid) a charlar, y ahora estamos somos amigas inseparables.
Probablemente, (konjunktivindleder) vais/vayáis a encontrarla ella en las vacaciones de Navidad. Mis padres papá y mamá dicen que Sara puede pasar las vacaciones con nosotros, y sé que venís también.

abrazo María


Brugbart svar (1)

Svar #3
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

Er du ikke sød at argumentere for det hedder conoció og ikke conocía?

Og at det skal være datid, når der står "fordi hun er ny her i byen"?

- Mange tak


Brugbart svar (1)

Svar #4
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

empiezamos mener jeg i 2. spørgsmål.


Brugbart svar (1)

Svar #5
19. maj 2011 af Sofiemis

 conocía/conoció er vel en vurderingssag, som jeg tror man skal være ret godt inde i det for at afgøre. men det er en afsluttet handling, og afgrænset tid, så jeg ville gå ud fra der var præteritum :)

empezar i datid, da sætningen lyder "men vi begyndte at snakke sammen". var selv oppe i spansk i dag :)


Brugbart svar (1)

Svar #6
19. maj 2011 af Sofiemis

 hov ... i min rettelse skulle der selvfølgelig stå acabar+de+inf :)


Svar #7
19. maj 2011 af ma77 (Slettet)

 Tusind tak for lige at kigge på det! :-)

Gider i tage bare et hurtigt kig på anden del af opgaven, i behøver ikke skrive alle rettelser, og vil i så ikke skrive hvad i tror jeg vil få i karakter for opgaven? :-)

Irriterer mig lidt at jeg har glemt abrazo María, men det kan vel ikke tælle voldsomt ned?


Brugbart svar (1)

Svar #8
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

Jeg mener nemlig godt man kan argumentere for, at det er imperfektum i og med det er en tilstand hun har været i et uafgrændet tidsrum.


Brugbart svar (1)

Svar #9
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

Faktisk tror jeg det hedder abrazos :(:(:( Glemte jeg selv.


Svar #10
19. maj 2011 af ma77 (Slettet)

der står i hvert fald abrazos i min ordbog.. så betyder det nok slet ikke så meget at jeg har glemt det i første del, når jeg har det to steder i anden! :-)

men hvad tror i jeg vil få i karakter?


Brugbart svar (1)

Svar #11
19. maj 2011 af Sofiemis

hvordan kan det være uafgrænset, når der står "MEN så begyndte vi at snakke"? :) man kan argumentere for begge, men jeg holder på at jeg synes det skal være præt. :)


Brugbart svar (1)

Svar #12
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

Jeg taler om conocía/conoció :) at kende i datid.


Brugbart svar (1)

Svar #13
19. maj 2011 af Sofiemis

 det gør jeg også :)


Brugbart svar (1)

Svar #14
19. maj 2011 af elisabethuj (Slettet)

Ja okay. Det kan jeg godt se nu. Du har ret :)


Svar #15
19. maj 2011 af ma77 (Slettet)

 Hvad tror i jeg får for den? :-)


Skriv et svar til: Vurdering spansk eksamen

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.