Tysk
Tysk oversættelse
Har nu bakset med disse oversættelsesopgaver længe. Kan I hjælpe?
Vi har gennem historieundervisningen hørt om mange høvdinge, konger, diktatorer, statsministre, kejsere og kejserinder.
Wir haben durch den Geschichtsunterricht über viele Häuptlinge, Könige, Diktatoren, Ministerpräsidenten, Kaisern und Kaiserinnen gehört.
Mange af dem har startet krige, bygget store bygninger eller skabt revolutioner.
Viele von ihnen haben Kriege begonnen, große Gebäude gebaut oder Revolutionen erstellt.
Kun en af dem har vi arbejdet med i både tysk og historie. - Elisabeth.
Nur einer von ihnen, haben wir in Deutsch und Geschichte mit gearbeitet. -Elisabeth.
Hvem er hun?
Wer ist sie?
Hvorfor er hun interessant?
Warum ist sie interessant?
_______________________________________________________________________________________
Elisabeths fulde navn er Elisabeth Amalie Eugenie.
Elisabeths voller Name ist Elisabeth Amalie Eugenie.
Hun er tyskfødt d. 24. december 1837, og kommer fra Wittelsbach-familien.
Sie ist deutscher und ist am 24th. Dezember 1837 geboren, Elisabeth stammt aus der Familie der Wittelsbacher.
Elisabeth gifter sig med Franz Joseph, og bliver dermed kejserinde af Østrig.
Elisabeth heiratet Franz Joseph, und wird somit Kaiserin von Österreich.
Det Østrigske kejserrige bliver i år 1867 udvidet til også at omfatte Ungarn.
Das Österreichische Reich wird in den Jahren 1867 auf Ungarn ausgeweitet.
Elisabeth opholder sig meget i Budapest og opdrager endda sit barn til at snakke Ungarsk som sit førstesprog.
Elisabeth Aufenthalt sich oft in Budapest und sein Kind ungarischer Sprache als seiner Muttersprache sprechen zu erziehen.
Elisabeth lærer også at tale Ungarsk, hvilket betyder en stor popularitet i den Ungarske del af kejseriget.
Elisabeth wird auch lernen, sprechen Ungarisch, wodurch eine große Popularität in den ungarischen Teil des Reiches.
Hun var generelt en meget vellidt regent, der i sin tid blev anset for at være verdens smukkeste kvinde.
Sie war im Allgemeinen ein sehr beliebten Gouverneur, der zu der Zeit als die schönste Frau der Welt galt.
Elisabeth var Østrig-Ungarns stolthed.
Elisabeth war Österreich-Ungarns stolz.
Derfor var kejseriget også i stort chok da hun blev myrdet i et attentat d. 10. september 1898.
Davor war das Kaiserreich auch in großen Schock, wenn sie in einen Attentat d. 10 september 1898 ermordet wurde.
Elisabeths opvækst var præget af en far der ofte tog på skørtejagt.
Seine Erziehung war geprägt durch einen Vater, der oft am Frauen-Besuchen war.
Han var Elisabeths helt store forbillede.
Er war Elisabeths großen Vorbild.
Det udmunder sig i en personlighed der er meget fokuseret på frihed.
Es führt zu einer Persönlichkeit, die sehr fokussiert auf die Freiheit ist.
Denne personlighed harmonerer ikke med hendes embede som kejserinde.
Diese Persönlichkeit passt nicht mit ihren Pflichten als Kaiserin.
Elisabeth har mange diskussioner med sin svigermor, da mener hun er uopdragen.
Elisabeth haben viele Diskussionen mit seiner Schwiegermutter, weil sie meint, dass sie ungezogen ist.
Elisabeth er interessant fordi hun repræsenterede fremtiden.
Elisabeth ist interessant, weil sie die Zukunft vertreten.
Hendes forhold til Franz-Joseph var ikke som andre forhold dengang.
Ihre Verhältnis mit Franz-Joseph war nicht wie andere zu dieser Zeit.
Hun repræsenterede den frie kvinde, der vil gøre hvad hun har lyst til.
Sie vertreten die freie Frau, die tun was sie will.
Kombinationen af svigermorens forventninger og Elisabeths sind førte ofte til konflikter.
Die Kombination von der Erwartungen des Schwiegermutter und ihren Verstand führte oft zu Konflikten.
Elisabeth uvikler et par psykiske lidelser.
Elisabeth entwickeln psychische Störungen.
Hun havde eksempelvis spiseforstyrrelser.
Sie hatte zum Beispiel Essstörungen
Alligevel var hun utrolig populær i befolkningen.
Trotzdem war sie unglaublich beliebt in der Bevölkerung.
Elisabeth er interessant på grund af hendes specielle sind, og moderne synspunkt på kvinden.
Elisabeth ist interessant wegen ihrer besonderen Geist und moderne Sicht auf die Frau.
Svar #1
06. februar 2012 af Stygotius (Slettet)
Kun en af dem har vi arbejdet med i både tysk og historie. - Elisabeth.
Nur mit einer von ihnen, haben wir in der Deutsch- und Geschichteunterricht (mit) gearbeitet. -Elisabeth.
Svar #2
06. februar 2012 af Stygotius (Slettet)
Du skal nok lade være med bare at udskyde den slags lange opgaver til sent en søndag aften !!
Skriv et svar til: Tysk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
