Engelsk

Hvorfor komma?

29. september 2012 af NannaJan - Niveau: A-niveau

Er der nogle, der kan forklare mig, hvorfor der skal være et komma i følgende sætning efter "love" og før "and"?
"You’ve been put into this world too learn, experience, love, and live your life."


Brugbart svar (1)

Svar #1
29. september 2012 af Unglaublich (Slettet)

Det kaldes for et "serial comma"  - undertiden et "Oxford or Harvard comma". Hvis du søger på google, kan du finde gode forklaringer og eksempler. 

NB: Kommaet kan godt undværes.


Brugbart svar (1)

Svar #2
29. september 2012 af Stygotius

Du gør nok klogest i ikke at sætte et komma på den plads. Du har jo ordet "and".

På dansk sætter man det aldrig.

På amerikansk er det almindeligt, men ikke på engelsk.


Svar #3
29. september 2012 af NannaJan

Unglaublich - Tak, det vil jeg lige undersøge! :-)
Stygotius - Jeg havde skam heller ikke sat et komma det sted, men er blevet rettet af min lærer. Det er derfor jeg søger en forklaring, da jeg jo - som du selv siger - har ordet "and". (-:


Svar #4
29. september 2012 af NannaJan

Undersøgte det lige og fandt frem til noget inde på wikipedia: "It (serial comma) is used less often in British English,[5] where it is standard usage to leave it out, with some notable exceptions such as the Oxford University Press,[6] though its use is recommended in the British Fowler's Modern English Usage."

Jeg kunne vel godt argumentere for, at der faktisk ikke skal være et komma? Altså overfor min lærer. :-)


Brugbart svar (1)

Svar #5
29. september 2012 af Stygotius

Tjaaa, -det er faktisk også det jeg lige har skrevet.

At man kalder det for et "oxfordkomma" er jo netop fordi det bruges af OUP (men ikke af University of Cambridge). Det er også praksis i nogle ganske få engelske aviser.

At sige at Fowler anbefaler brugen af et oxfordkomma, viser blot at man ikke har læst Fowler særllig godt.

Han siger  at i "French, German, Italian and Spanish" ville et komma efter "Italian" være "otiose ", dvs. tomt, overflødigt, formålsløst        ...fordi kommaerne mellem French og German og Italian  "take the place of ands ".

Hvad Fowler derimod siger, er at et komma efter et "and" kan bruges til at forebygge en misforståelse.

Hvis man skriver f.eks. "Mange eventyr som f.eks. Fyrtøjet, Svinedrengen, Stoppenålen, og Hans og Grethe", kan kommaet foran "og" brugs til at vise at Hans og Grethe ikke er to forskellige eventyr, men hører sammen.

Se, det var jo en helt anden snak end den Wikipedia fremturer med. 


Skriv et svar til: Hvorfor komma?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.