Spansk
Hjælp til rettelse af mine opgaver.
Goddag allesammen.
Jeg har en spansk oversættelse for, hvor vi skal oversætte følgende sætninger:
1) På de populære diskoteker er der altid mange mennesker på dansegulvet.
2) Isabel arbejder meget, men i weekenderne går hun altid på diskotek Radio Radio.
3) Hun danser ret godt.
4) Der er mange kvinder på dette diskotek.
5) Kvinder danser også i gaderne.
6) Elegante mænd danser ikke la bamba
7) I Spanien danser man meget flamengo.
8) Det er en dans fra det sydlige Spanien.
9) Men der er også andre regionale danse, f.eks. fra det østlige eller det nordlige Spanien.
Jeg har oversat alle disse således:
1) En ellos populares Discotecas hay siempre muchos personas en la pista.
2) Isabel trabajando muy, pero los fines de semana ayer ella siempre discoteca Radio Radio.
3) Ella baila muy bien.
4) Hay muchas mujeres en las discoteca.
5) Las Mujeres bailan también en la calle.
6) Hombres elegantes no baila la bamba.
7) En España bailan lun muchos Flamenco.
8) Es una baila el sur de España.
9) Pero tambiénhay otro bailas regionales, por ejemplo desde el este o del norte España
Jeg håber virkelig, at der er en flink sjæl, som kunne være sød at rette disse sætninger.
Skriv et svar til: Hjælp til rettelse af mine opgaver.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.