Tysk

Tyske ordsammensætninger

18. marts 2013 af Purløg (Slettet) - Niveau: B-niveau

Hej! Jeg er ved at lave en aflevering i tysk, og undervejs er jeg stødt på en hel masse sammensatte ord danske ord, som jeg skal oversætte til tysk, og som ikke står i ordbogen jeg bruger.

F.eks. "samvittighedsnag", "turneteater", "værnemagt", "sygeseng" og "radioudsendelse"


Jeg kan oftes finde ordene hver for sig. F.eks. kan jeg ikke finde "værnemagt" men både "værne" og "magt". Kan man tillade sig bare at sætte to ord sammen på den måde? Og hvilket køn skal jeg regne med, at de får, hvis man kan? 


Brugbart svar (1)

Svar #1
19. marts 2013 af Stygotius (Slettet)

Et sammensat navneord har altid det køn som det sidste ord i sammensætningen har.

der Mann / die Person  -->   die Mannsperson

das Theater / die Bühne --> die Theaterbühne

 

1.  samvittighedsnag  =  Gewissensbisse (flertal)

2.  turnéteater  =  Tournéetheater (intetkøn)  (foragteligt: "Wanderbühne"  (hunkøn) )

3.  Dette er et ganske almindeligt tysk ord (og med historiske associationer 1933-45)  "Wehrmacht"  (hunkøn)

4.  Krankenbett (intetkøn)

5.  Radiosendung (hunkøn) - Rundfunksendung - Funksendung.

Alle disse ord skulle stå i næsten enhver dansk-tysk ordbog af en vis størrelse.

 

 

 


Svar #2
19. marts 2013 af Purløg (Slettet)

Tusind tak skal du have, det var en stor hjælp!
Jeg bruger ordbogen.com's app, og den har åbentbart nogle mangler så.


Skriv et svar til: Tyske ordsammensætninger

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.