Tysk
HJÆLP!! TYSK OVERSÆTTELSE
08. december 2006 af
Path3land (Slettet)
HJÆLP TIL LILLE TYSK OVERSÆTTELSE.. HAR FORSØGT, AT RETTE DEN SÅ GODT SOM MULIGT.. MEN MÅSKE DER STADIG ER FEJL?!
TYSK: DET OVERSATTE:
Wir haben alle zusammen das Märchen von Rotkäppchen gelesen, oder vielleicht unsere Eltern für unser das gelesen hat, als wir kinderen war
Das Märchen beginnt damit dass Rotkäppchen ging aus in der Wald. Sie war auf dem Weg zu ihre Großmutter und trägt einen Korb mit Kuchen und eine flasche Wein. Die Großmutter war krank, und sie wollte gewiss freuen sich über das Geschenk.
Als Rotkäppchen hereinkommen in der Wald, erblickt sie der Wolf. Es läuft so'fort gegen zu die Mädchen. “wohin gehst du?“, fragt der Wolf. Rotkäppchen erzählt von ihre Großmutter. “Du sollen einiger Blumen pflücken und es zu diene Großmutter gebracht“, sagt der Wolf, und dann zeigte der wolf die Mädchen, wo die Blümen wuchs.
Während Rotkäppchen der Strauß gepflücken, der Wolf zu die Großmutter Haus lief. Der Wolf fresst ihr und legte sich in ihren Bett für dass Mädchen warte auf. Eine Stunde später Rotkäppchen in das Wohnzimmer trat. Sie wundert sich viel über die Großmutter Aussehen, aber obwohl sie Angst war, sie wird in das Wohnzimmer.
Nachdem der Wolf das Mädchen fresst hat, der Wolf satt und zufrieden in die Großmutter Bett liegt und schnarchen laut. Den Jäger hörte das, und als er sah der Wolf in das Bett, versteht er alles.
Er schnitt vorsichtig ein hohl in der Wolfs Bauch, und Rotkäppchen und ihre Großmutter sprang auf.
DANSK: DET SOM SKAL OVERSÆTTES:
Vi har alle sammen læst eventyret om Rødhætte, eller måske læste vores forældre det for os, da vi var børn.
Eventyret begyndte med at Rødhætte gik ude i skoven. Hun var på vej til sin bedstemor og bar på en kurv med kage og en flaske vin. Bedstemoren var syg, og hun ville sikkert glæde sig over gaverne.
Da Rødhætte kom ind i skoven, så hun ulven. Den løb straks hen til pigen. ”Hvor skal du hen?”, spurgte ulven. Rødhætte fortalte om sin bedstemor. ”Du burde plukke nogle blomster og bringe dem til din bedstemor,” sagde ulven, og så viste den pigen, hvor blomsterne voksede.
Mens Rødhætte plukkede en buket, løb ulven til bedstemorens hus. Den åd hende og lagde sig i hendes seng for at vente på pigen. En time senere trådte Rødhætte ind i stuen.
Hun undrede sig meget over bedstemorens udseende, men selvom hun var bange, blev hun i stuen.
Efter at ulven havde ædt pigen, lå den mæt og tilfreds i bedstemorens seng og snorkede højt.
Det hørte jægeren, og da han så ulven i sengen, forstod han det hele.
Han skar forsigtigt et hul i ulvens mave, og Rødhætte og hendes bedstemor sprang ud.
PÅ FORHÅND TAK!!!
TYSK: DET OVERSATTE:
Wir haben alle zusammen das Märchen von Rotkäppchen gelesen, oder vielleicht unsere Eltern für unser das gelesen hat, als wir kinderen war
Das Märchen beginnt damit dass Rotkäppchen ging aus in der Wald. Sie war auf dem Weg zu ihre Großmutter und trägt einen Korb mit Kuchen und eine flasche Wein. Die Großmutter war krank, und sie wollte gewiss freuen sich über das Geschenk.
Als Rotkäppchen hereinkommen in der Wald, erblickt sie der Wolf. Es läuft so'fort gegen zu die Mädchen. “wohin gehst du?“, fragt der Wolf. Rotkäppchen erzählt von ihre Großmutter. “Du sollen einiger Blumen pflücken und es zu diene Großmutter gebracht“, sagt der Wolf, und dann zeigte der wolf die Mädchen, wo die Blümen wuchs.
Während Rotkäppchen der Strauß gepflücken, der Wolf zu die Großmutter Haus lief. Der Wolf fresst ihr und legte sich in ihren Bett für dass Mädchen warte auf. Eine Stunde später Rotkäppchen in das Wohnzimmer trat. Sie wundert sich viel über die Großmutter Aussehen, aber obwohl sie Angst war, sie wird in das Wohnzimmer.
Nachdem der Wolf das Mädchen fresst hat, der Wolf satt und zufrieden in die Großmutter Bett liegt und schnarchen laut. Den Jäger hörte das, und als er sah der Wolf in das Bett, versteht er alles.
Er schnitt vorsichtig ein hohl in der Wolfs Bauch, und Rotkäppchen und ihre Großmutter sprang auf.
DANSK: DET SOM SKAL OVERSÆTTES:
Vi har alle sammen læst eventyret om Rødhætte, eller måske læste vores forældre det for os, da vi var børn.
Eventyret begyndte med at Rødhætte gik ude i skoven. Hun var på vej til sin bedstemor og bar på en kurv med kage og en flaske vin. Bedstemoren var syg, og hun ville sikkert glæde sig over gaverne.
Da Rødhætte kom ind i skoven, så hun ulven. Den løb straks hen til pigen. ”Hvor skal du hen?”, spurgte ulven. Rødhætte fortalte om sin bedstemor. ”Du burde plukke nogle blomster og bringe dem til din bedstemor,” sagde ulven, og så viste den pigen, hvor blomsterne voksede.
Mens Rødhætte plukkede en buket, løb ulven til bedstemorens hus. Den åd hende og lagde sig i hendes seng for at vente på pigen. En time senere trådte Rødhætte ind i stuen.
Hun undrede sig meget over bedstemorens udseende, men selvom hun var bange, blev hun i stuen.
Efter at ulven havde ædt pigen, lå den mæt og tilfreds i bedstemorens seng og snorkede højt.
Det hørte jægeren, og da han så ulven i sengen, forstod han det hele.
Han skar forsigtigt et hul i ulvens mave, og Rødhætte og hendes bedstemor sprang ud.
PÅ FORHÅND TAK!!!
Skriv et svar til: HJÆLP!! TYSK OVERSÆTTELSE
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
