Tysk
En sætning
16. april 2007 af
sdj (Slettet)
Er i tvivl om, hvilke køn BRD, DDR og Stasi er og om kendeordene før dem er rigtige?
In die BRD lebte man gut. Die DDR war ein armes Land, wo die Stasi alle über wachte.
In die BRD lebte man gut. Die DDR war ein armes Land, wo die Stasi alle über wachte.
Svar #1
16. april 2007 af Den imaginære enhed (Slettet)
det hedder "in der BRD" selvom BRD er hunkøn.
forresten er überwachte et ord.
forresten er überwachte et ord.
Svar #2
16. april 2007 af aetas (Slettet)
Når man omtaler noget i BRD/DDR er det bedst at bruge ehemaligen, altså:
In der ehemaligen BRD lebte man gut. Die DDR war ein armes Land, wo die Stasi alle überwachte.
Stasi er en forketlse for Staatssicherheitsdienst og er hunkun.
Hvis Stasi derimod står i hankøn betyder det en mand fra Stasi. De to andre er også hunkøn.
In der ehemaligen BRD lebte man gut. Die DDR war ein armes Land, wo die Stasi alle überwachte.
Stasi er en forketlse for Staatssicherheitsdienst og er hunkun.
Hvis Stasi derimod står i hankøn betyder det en mand fra Stasi. De to andre er også hunkøn.
Skriv et svar til: En sætning
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
