Tysk
Hjælp til tysk gramma
er der en der kan hjælpe med et spørgsmål i tysk gramma?
, og et øjeblik kan han kun forestille sig
er Augenblick i nominativ eller akk??
På forhånd tak!!
Svar #1
07. maj 2007 af janandersen (Slettet)
Svar #2
07. maj 2007 af holretz (Slettet)
for så er det jo det der er genstandsleddet og skal så stå i akkusativ...
Svar #3
07. maj 2007 af -Zeta- (Slettet)
x -- o --------- [] -----------------/\
Svar #4
07. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)
Der skal stå noget i parantesen for eksempel „(das Leben ohne ihn)
V.h.
Erik Morsing
Svar #5
07. maj 2007 af Asbjørn Andersen (Slettet)
ville også mene man ville sige i et øjeblik på dansk, men man skal jo gerne holde sig til teksten, sååå ved ikke om det går at skrive in einem Augenblick
Svar #6
07. maj 2007 af Asbjørn Andersen (Slettet)
Svar #7
07. maj 2007 af Asbjørn Andersen (Slettet)
Svar #8
07. maj 2007 af -Zeta- (Slettet)
..., und im Augenblick kann er nur sich (...) vorstellen.
Svar #10
07. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)
für einen kleinen Moment.
"moment" betyder også øjeblik
V.h.
Erik Morsing
Svar #11
07. maj 2007 af Asbjørn Andersen (Slettet)
Svar #12
07. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)
2) jeg tænker ikke på kasus og adverbier m.m. jeg taler bare sproget. Hvis du skulle tænke på grammatik, når du taler dansk, så ville du stamme hele tider og sige Øhh, hvordan er det nu lige grammatikken er?
Man kan kun lære sproget ved naturmetoden!!
V.h.
Erik Morsing.
Svar #13
07. maj 2007 af holretz (Slettet)
Husk, der er andre i denne verden der laver den samme opgave...
Svar #14
08. maj 2007 af Asbjørn Andersen (Slettet)
Og til E.M. naturmetoden er ligegyldig i en oversættelse. det skal være så tro som muligt mod det der står på dansk, klein skal ikke være med... derimod er køn og kasus meget vigtigt
Svar #15
08. maj 2007 af janandersen (Slettet)
Svar #16
08. maj 2007 af janandersen (Slettet)
Svar #17
08. maj 2007 af holretz (Slettet)
Et kompromis....
Svar #18
08. maj 2007 af janandersen (Slettet)
Svar #19
08. maj 2007 af Bruger slettet (Slettet)
Der Krieg ist diesem Hause entgangen, und für einen Moment kann er sich nur vorstellen, dass das Leben hinter dieser Tür dasselbe geblieben ist.
V.h.
Erik Morsing
