Fransk

Hjælp til nogle få små franske sætningen

22. april 2004 af luffe16 (Slettet)
hej
jeg sidder bøvler lidt med nogel franske sætninger håber i gider og har lyst til at hjælpe mig
på forhånd tak
skal oversættes:
jeg skriver en email til dig, fordi jeg har brug for din hjælp.
Pigerne i min klasse siger, at han tit smiler til mig, men han smiler til alle.
jeg er forvirret, og jeg er meget ked af det.
Svarer du mig hurtigt

Brugbart svar (0)

Svar #1
22. april 2004 af Mads (Slettet)

Hejsa!
Nu er det desværre mit princip ikke at lave tingene for folk. Kom derfor gerne med et forslag selv, eller sig hvad præcis det er du ikke synes du kan finde ud af, så skal jeg hjælpe så godt jeg kan.

Mads

Svar #2
22. april 2004 af luffe16 (Slettet)

her kommer mine forslag til det
Je eris une email a dig*, parce que j’ai bruge* ta aide
Le fille dans ma classe, at* il souvent sourire pour moi, mais il sourire pour tout
Je suis confuss et je suis beaucoup desole triste
Repondre tu moi rapide
dem med * kunne jeg ikke finde ud af hvad de hedde
på forhånd tak

Brugbart svar (0)

Svar #3
22. april 2004 af Mads (Slettet)

Je eris une email a dig*, parce que j’ai bruge* ta aide.
> "tu" bliver hensynsled, og skal stå efter subjektet.
have brug for hedder : avoir besoin de
husk at det possessive pronomen foran en vokal altid vil være "ton"

Sætningen kommer så til at lyde:
Je t'écris un e-mail, parce que j'ai besoin de ton aide.


Le fille dans ma classe, at* il souvent sourire pour moi, mais il sourire pour tout
> piger er flertal= les filles
at= que
mig (som gentandsled)= me
det hedder "sourire à qqn."
souvent skal stå efter verbet
husk at bøje verbet
tout i flertal= tous, MEN; her skal du bruge "tout le monde"

Sætningen kommer så til at lyde:
Les filles dans ma classe disent qu'il me sourit souvent, mais (aussi) qu'il sourit à tout le monde.

Je suis confus et je suis beaucoup desole triste
>Je suis confus, et je suis très malheureux

Repondre tu moi rapide
> bydemåde, du har derfor ikke brug for et subjekt
rapide er adjektivet
adverbiet hedder rapidement
Altså: Réponds-moi rapidement.

Håber det hjælper lidt.
Du siger til hvis der er nogla af rettelserne du ikke helt forstår, ikke?

Mads


Svar #4
22. april 2004 af luffe16 (Slettet)

mange tak for hjælpen

Skriv et svar til: Hjælp til nogle få små franske sætningen

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.