Tysk

Tysk Digt

06. november 2007 af wildand (Slettet)
Nogle der kan overskue at rette det her digt for fejl?

Traum & Wirklichkeit

In der tiefen, stillen Nacht des Waldes
wandere ich träumend
Die rieselnden Blätter und die dicke Stammen der Bäume
decken die Lichtflammen der Stadts

Ich höre ihre Stimme, fühle ihre Schwarzes Haar,
Augen so tief wie das Meer.
Ich ertrinke!
Will ertrinken!
Taste in Gefühlen die ich nicht verstehe
Gefühlen die von dem Licht des Mondes und die Augen des Traumes abgeleitet werden

Die Sehnsucht ist nicht mehr da
Eine Harmonie die ich nie gekannt habe
umschließt meiner Gemüt
Ihrer Kuss lindert, meinen Schmerz verschwinde
Sachlichkeit!

Das Licht des Schwertes durchbohrt mich
Die Liebe ist Tot!
Unsicherheit und Zweifel!
Die Krieger der Wirklichkeit nimmt mich noch einmal gefangen


Brugbart svar (0)

Svar #1
08. november 2007 af T83 (Slettet)

Traum & Wirklichkeit

Durch die tiefen, stillen Nacht des Waldes
wandere ich träumend
Die rieselnden Blätter und die dicken Stämme der Bäume
verdecken die flammenden Lichter der Stadt

Ich höre ihre Stimme, fühle ihr schwarzes Haar,
Augen so tief wie das Meer.
Ich ertrinke!
Will ertrinken!
Verirre mich in Gefühlen, die ich nicht verstehe
Gefühlen die vom Licht des Mondes und den Augen des Traumes geleitet werden

Die Sehnsucht ist nicht mehr da
Eine Harmonie, die ich nie gekannt habe
umschließt mein Gemüt
Ihr Kuss lindert, mein Schmerz verschwindet
Sachlichkeit!

Das Licht des Schwertes durchbohrt mich
Die Liebe ist Tod!
Unsicherheit und Zweifel!
Die Krieger der Wirklichkeit nehmen mich noch einmal gefangen

Brugbart svar (0)

Svar #2
08. november 2007 af T83 (Slettet)

Durch die tiefe, stille Nacht des Waldes

Skriv et svar til: Tysk Digt

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.