Tysk
Oversættelser til tysk
02. april 2008 af
thegambler (Slettet)
Er disse sætninger oversat korrekt?
Han havde fri, da det var søndag = Er hatte befreien, weil es Sonntag war
Det var dyrt, men det var dejligt = Es war teuer, aber es war schön
Jeg var meget tyk, da jeg var lille = Ich war sehr dick, als ich klein war
Han er glad for sin knallert, fordi den er ny = Er ist froh für sein Moped, weil es neu ist
Han havde fri, da det var søndag = Er hatte befreien, weil es Sonntag war
Det var dyrt, men det var dejligt = Es war teuer, aber es war schön
Jeg var meget tyk, da jeg var lille = Ich war sehr dick, als ich klein war
Han er glad for sin knallert, fordi den er ny = Er ist froh für sein Moped, weil es neu ist
Svar #1
02. april 2008 af y06svale (Slettet)
Han havde fri, da det var søndag = Er hatte frei, weil es Sonntag war
Det var dyrt, men det var dejligt = Es war teuer, aber es war schön
Jeg var meget tyk, da jeg var lille = Ich war sehr dick, als ich klein war
Han er glad for sin knallert, fordi den er ny = Er freud sich über sein Moped, weil es neu ist.
alle de fejl du laver kunne du have undgået ved at slå op i en ordbog:)
Skriv et svar til: Oversættelser til tysk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
