Engelsk

Mobning problemer???

12. juni 2008 af persian_life (Slettet)
Hej,.,
hvordan oversætter man mobning problemer på engelsk?
tak på forhånd...

Brugbart svar (0)

Svar #1
12. juni 2008 af Sara17 (Slettet)

bullying problems.. ?

Brugbart svar (0)

Svar #2
12. juni 2008 af Liv1988 (Slettet)

#0) Bullying problems er også mit bud, men mon ikke det vil lyde bedre, hvis du skrev "problems with bullying".

Liv1988

Brugbart svar (0)

Svar #3
12. juni 2008 af mathon

...da
man i sin tid på dansk havde brug for et kort og dækkende ord for det, alle nu kender som mobning (selv om der efterhånden er mange udlægninger heraf),
valgte man det engelske

to mob, som bl.a. betyder "overfalde i flok"
substantivet hertil er
mobbing,
hvorfor

mobning (da.) = mobbing (eng.)

Brugbart svar (0)

Svar #4
12. juni 2008 af klotte (Slettet)

Ja men idag kaldes det bullying problems

Brugbart svar (0)

Svar #5
12. juni 2008 af blackduck (Slettet)

#4

Ja, på engelsk.

Men det er da stadigvæk ganske interessant indspark som mathon kommer med.

Brugbart svar (0)

Svar #6
12. juni 2008 af mathon

bully ['buli] substantiv: tyran, bølle //verbum: tyrannisere, herse med, skræmme

altså enkeltpersons ageren

medens

mobbing relaterer
til
kollektivt tilrettelagt systematisk, psykisk eller korporlig, kontinuerlig afstraffelse af person, som er dagligt forpligtet til samvær med de konspirerende.



Brugbart svar (0)

Svar #7
12. juni 2008 af Liv1988 (Slettet)

#6) Damn!.. Du er jo bare for sej mathon!

Liv1988

Skriv et svar til: Mobning problemer???

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.