Engelsk

Oversættelse rettelser

04. oktober 2008 af Bøw (Slettet)

Dansk
Cathy elskede at besøge sin bedstemor i det kæmpestore hus. Husets atmosfære havde altid været facinerende, og bedstemoderens gode hukommelse betød, at Cathy kom til at kende sin families historie. sommertider hjalp hun sin bedstemor med at finde gamle, glemte ting: hendes afdøde mands breve til hende, venners og veninders breve, bøger med forfatterens dedikation og en mængde gamle fotografier.

Oversat til engelsk:

Cathy loved to visit her grandmother in the gigantic house. The atmosphere of the house had always been fascinating, and the grandmother's good memory meant that Cathy came to know her family's history. Sometime she helped her grandmother too find old, forgotten things: her blissful husbands letter too her, friends and girl friends letters, books with authors’ dedication and a quantity of old photographs.

Nogle der vil hjælpe med at rette??


Brugbart svar (1)

Svar #1
04. oktober 2008 af Ex Gratia (Slettet)

Cathy loved to visit her grandmother in the gigantic house.

The atmosphere of the house had always been fascinating/,/ and the grandmother's good memory meant that Cathy came to know her family's history.

/Sometime/(Occasionally,) she helped her grandmother /too/(to) find old, forgotten things: her /blissful/(deceased) husband(')s letter(s) /too/(to) her, friends(') and girl friends(') letters, books with (the) author(')s/’/ dedication and a /quantity/(number) of old photographs.

(...) = indsættes

/.../ = slettes


Svar #2
05. oktober 2008 af Bøw (Slettet)

Tusind tak..


Skriv et svar til: Oversættelse rettelser

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.